to view sb|sth with suspicion translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to view sb/sth with suspicion exp.
jdn/etw argwöhnisch {oder} misstrauisch betrachten

Entry related to:suspicion

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
sichtbar sein
exp.
etw mit jdm abklären
exp.
sich mit jdm auf etw einigen
exp.
etw mit etw ausrüsten
exp.
einer Sache eine Spur von etw geben
exp.
etw mit etw vereinen {oder} verbinden {oder} verschmelzen ; etw in etw übergehen lassen
exp.
etw auf etw ausrichten
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

view

  
1       n  
a    (=range of vision)   Sicht    f     
in full view of thousands of people      vor den Augen von tausenden or Tausenden von Menschen  
the magician placed the box in full view of the audience      der Zauberer stellte die Kiste so auf, dass das ganze Publikum sie sehen konnte  
the ship came into view      das Schiff kam in Sicht  
I came into view of the lake      der See kam in Sicht or lag vor mir  
to keep sth in view      etw im Auge behalten  
the cameraman had a job keeping the plane in view      der Kameramann fand es schwierig, das Flugzeug zu verfolgen  
to go out of view      außer Sicht kommen, verschwinden  
the house is within view of the sea      vom Haus aus ist das Meer zu sehen  
the house is exposed to view from passing trains      das Haus kann von vorbeifahrenden Zügen aus eingesehen werden  
hidden from view      verborgen, versteckt  
the horses were hidden from view behind the trees      die Pferde waren von den Bäumen verdeckt  
she keeps the old china hidden from view      sie bewahrt das alte Porzellan im Verborgenen auf  
the house is hidden from view from the main road      das Haus ist von der Hauptstraße aus nicht zu sehen  
on view        (for purchasing)    zur Ansicht  
[+of exhibits]   ausgestellt  
the painting will be on view tomorrow      das Bild kann morgen besichtigt werden  
b    (=prospect, sight)   Aussicht    f     
there is a splendid view from here/from the top      von hier/von der Spitze hat man einen herrlichen Blick or eine wunderschöne Aussicht  
a view over ...      ein Blick    m   über ... (    acc  )  
a good view of the sea      ein schöner Blick auf das Meer  
a room with a view      ein Zimmer mit schöner Aussicht  
I only got a side view of his head      ich habe seinen Kopf nur im Profil gesehen  
he stood up to get a better view      er stand auf, um besser sehen zu können  
c    (=photograph etc)   Ansicht    f     
I want to take a view of the forest      ich möchte eine Aufnahme vom Wald machen  
views of London      Ansichten    pl  or Stadtbilder    pl   von London  
views of the Alps      Alpenbilder    pl     
d    (=opinion)   Ansicht    f  , Meinung    f     
in my view      meiner Ansicht or Meinung nach  
to have or hold views on sth      Ansichten über etw (    acc  ) haben  
what are his views on this problem?      was meint er zu diesem Problem?  
do you have any special views on the matter?      haben Sie eine besondere Meinung zu dieser Sache?  
I have no views on that      ich habe keine Meinung dazu  
to take the view that ...      die Ansicht vertreten, dass ...  
to take a dim inf  or poor view of sb's conduct      jds Verhalten missbilligen  
    point  
e    (=mental survey)  
an idealistic view of the world      eine idealistische Welt(an)sicht  
a general or overall view of a problem      ein allgemeiner or umfassender Überblick über ein Problem  
a clear view of the facts      eine klare Übersicht über die Fakten  
in view of      wegen (    +gen  ), angesichts (    +gen  )  
at first view      auf den ersten Blick  
we must not lose from view the fact that ...      wir dürfen die Tatsache nicht aus dem Auge verlieren, dass ...  
I'll keep it in view      ich werde es im Auge behalten  
f    (=intention, plan)   Absicht    f     
to have sth in view      etw beabsichtigen  
with a view to doing sth      mit der Absicht, etw zu tun  
with this in view      im Hinblick darauf  
he has the weekend in view when he says ...      er denkt an das Wochenende, wenn er sagt ...  
2       vt  
a    (=see)   betrachten
b    (=examine)   [house]   besichtigen
c    (=consider)   [problem etc]   sehen  
he views the prospect with dismay      er sieht dieser Sache mit Schrecken entgegen  
3       vi   (=watch television)   fernsehen  


bird's-eye view         n   Vogelperspektive    f     
to get a bird's-eye view of the town      die Stadt aus der Vogelperspektive sehen  
front view         n  
  (Tech)  
Aufriss    m     
panoramic view         n   Panoramablick    m     
a panoramic view of the hills      ein Blick    m   auf das Bergpanorama  
pay-per-view         attr   [television, service]   Pay-per-View-  
pay-per-view channel      Pay-per-View-Kanal    m     
private view         n   Vorabbesichtigung    f     
rear-view mirror      n   Rückspiegel    m     
sea view         n   Seeblick    m     
side view         n   Seitenansicht    f     
to have a side view of sth      etw von der Seite sehen  
I just caught a side view of her head      ich konnte sie nur kurz im Profil sehen  
world-view         n   Weltbild    nt  
Translation English - German Collins Dictionary  
"to view sb|sth with suspicion": examples and translations in context
However, if the security services openly state that they are targeting young, ethnic-minority men, the rest of society may also begin to view those who fit this profile with suspicion. Wenn jedoch die Sicherheitsdienste offen einräumen, dass sie junge Männer ins Visier genommen haben, die einer ethnischen Minderheit angehören, dann könnte auch die übrige Gesellschaft anfangen, diejenigen, die in dieses Profil passen, mit Argwohn zu betrachten.
However, if the security services openly state that they are targeting young, ethnic-minority men, the rest of society may also begin to view those who fit this profile with suspicion. Nur durch einen vernünftigen, konstruktiven Dialog können wir gegen die Angst und den Hass angehen und sie ausmerzen.
They view hushed tones with suspicion. Leisen Tönen gegenüber sind sie misstrauisch.
You'll be treated with suspicion. Man wird dir immer mit Vorsicht begegnen.
Only this model has any chance of persuading societies that still view democracy with suspicion and hostility. Nur dieses Modell hat jede Chance Gesellschaften zu überzeugen, die Demokratie noch immer mit Argwohn und Feindseligkeit betrachten.
The road to Reno is paved with suspicions. Der Weg zum Scheidungsrichter ist mit Misstrauen gepflastert.
See how “to view sb|sth with suspicion” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising