to put in a claim translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to put in a claim exp.
etw beantragen ; Ansprüche geltend machen
to put in a claim for sth

Entry related to:claim

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
sie forderten einen Zuschlag
exp.
einmotten ; stilllegen ; außer Dienst stellen
[Lit.][Fig.]
exp.
sich um etw bewerben ; etw beantragen
exp.
einen Hafen anlaufen, um die Vorräte aufzufüllen
exp.
in Bremen/in den Hafen einlaufen
exp.
er reichte Spesen in Höhe von £ 100 ein
exp.
in einen Hafen einlaufen ; einen Hafen anlaufen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

claim

  
1       vt  
a    (=demand as one's own or due)   Anspruch    m   erheben auf (    +acc  )  
[social security, benefits, sum of money]   (=apply for)   beantragen  
(=draw)  
beanspruchen  
[lost property]   abholen  
he claimed diplomatic immunity      er berief sich auf seine diplomatische Immunität  
to claim sth as one's own      etw für sich beanspruchen, Anspruch auf etw (    acc  ) erheben  
both armies claimed the victory      beide Armeen nahmen den Sieg für sich in Anspruch  
territories claimed by the Arabs      von den Arabern beanspruchte Gebiete  
the fighting claimed many lives      die Kämpfe forderten viele Menschenleben  
does anyone claim this wallet?      gehört diese Brieftasche jemandem?  
b    (=profess, assert)   behaupten  
he claims to have seen you      er behauptet, Sie gesehen zu haben, er will Sie gesehen haben  
the club can claim a membership of ...      der Verein kann ... Mitglieder vorweisen  
the advantages claimed for this technique      die Vorzüge, die man dieser Methode zuschreibt  
c    [one's attention, interest]   in Anspruch nehmen
2       vi  
a      (Insur)   Ansprüche geltend machen  ,   (for damage done by people)    Schadenersatz    m   verlangen
b      (for expenses etc)    to claim for sth      sich (    dat  ) etw zurückgeben or -zahlen lassen  
you can claim for your travelling expenses      Sie können sich (    dat  ) Ihre Reisekosten zurückerstatten lassen  
3       n  
a    (=demand)   Anspruch    m     
(=pay claim)  
  (Ind)   Forderung    f     
his claim to the throne/title/property etc      sein Anspruch auf den Thron/Titel/das Grundstück etc  
my claim to fame is that ...      mein Anspruch auf Ruhm begründet sich darauf, dass ...  
I have many claims on my time      meine Zeit ist or ich bin sehr in Anspruch genommen  
you have no claim on me      du hast keine Ansprüche an mich (zu stellen)  
children have first claim on their parents      die Kinder müssen an erster Stelle stehen, die Kinder müssen vorgehen  
to lay claim to sth      Anspruch auf etw (    acc  ) erheben  
to put in a claim (for sth)      etw beantragen     (Insur)   Ansprüche geltend machen  
they put in a claim for extra pay      sie forderten einen Zuschlag  
we want the claim back-dated      wir wollen das Geld rückwirkend  
he put in an expenses claim for £100      er reichte Spesen in Höhe von £ 100 ein  
the claims were all paid        (Insur)   der Schaden wurde voll ersetzt  
b    (=assertion)   Behauptung    f     
to make a claim      eine Behauptung aufstellen  
have you heard his claim?      haben Sie gehört, was er behauptet?  
the exaggerated claims made for the new washing powder      die übertriebenen Eigenschaften, die man diesem neuen Waschpulver zuschreibt  
the book makes no claim to be original      das Buch erhebt keinen Anspruch auf Originalität  
I make no claim to be a genius      ich erhebe nicht den Anspruch, ein Genie zu sein  
c      (Min)   Claim    m     (Anteil an einem Goldfeld etc)     
    stake  


baggage claim         n   Gepäckausgabe    f     
book claim         n  
  (Fin)  
Buchforderung    f  , buchmäßige Forderung  
claim back      vt   sep   zurückfordern  
to claim sth back (as expenses)      sich (    dat  ) etw zurückzahlen or -geben or -erstatten lassen  
claim form         n   Antragsformular    nt     
no-claim(s) bonus      n   Schadenfreiheitsrabatt    m     
pay claim         n   Lohn-/Gehaltsforderung    f     
wage claim         n   Lohnforderung    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
"to put in a claim": examples and translations in context
Some of our people might want to put in a much bigger claim. Eine Gruppe unserer Beamten würde erheblich mehr fordern.
He wants to put a claim in with the city solicitor, he can. Wenn er sich bei der Stadt Klage einreichen will, soll er das tun.
A billionaire stealing the negative of his own movie just so he can put in a claim for insurance money. Ein Milliardär, der die Negative des eigenen Films klaut, um an das Geld der Versicherung zu kommen.
We need a Dublin Convention that enables asylum-seekers to feel safe and secure, to put their claim for asylum in the first EU country which they reach. Wir brauchen eine Dubliner Übereinkunft, die den Asylsuchenden ein Gefühl der Sicherheit gibt und sie in die Lage versetzt, ihren Asylantrag im ersten EU-Land zu stellen, das sie erreichen.
We need a Dublin Convention that enables asylum-seekers to feel safe and secure, to put their claim for asylum in the first EU country which they reach. Wir brauchen eine Dubliner Übereinkunft, die den Asylsuchenden ein Gefühl der Sicherheit gibt und sie in die Lage versetzt, ihren Asylantrag im ersten EU-Land zu stellen, das sie erreichen.
5) The complex Dolomiti reserves the right to itself to make changes in the programs when sudden events require it; in any case the guests cannot put in a claim for damages. 5) Der Komplex Dolomiti vorbehaltet sich, um Änderungen in eigenen Programmen zu machen, wenn zufällige Ereignisse es erfordern; auf keinen Fall können die Gäste eine Entschädigungsantrag verlangen.
See how “to put in a claim” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising