to pull alongside translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to pull alongside exp.
seitlich heranfahren ; längsseits kommen

Entry related to:pull

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
einen Rückzieher machen
[Fig.]
exp.
den Vorgesetzten herauskehren
to pull rank on sb = jdm gegenüber den Vorgesetzten herauskehren
exp.
seinen Einfluss geltend machen ; seine Beziehungen spielen lassen
[US]
exp.
Fäden ziehen ; Beziehungen spielen lassen
[Fig.]
exp.
Geschichten machen
exp.
einen Abzug machen
exp.
etw stramm ziehen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

pull

  
1       n  
a    (=tug)   Ziehen    nt     ,   (short)    Ruck    m     (lit, fig)   (=attraction)   Anziehungskraft    f     
[+of current]  
Sog    m     
he gave her/the rope a pull      er zog sie/am Seil  
I felt a pull at my sleeve      ich spürte, wie mich jemand am Ärmel zog  
the pull of family ties brought him home again      familiäre Bande zogen ihn wieder nach Hause  
to be on the pull        (Brit)  
inf   auf Mädchen/Männer aus sein  
b    (=uphill journey)   Anstieg    m  
c    inf   (=influence)   Beziehungen    pl   (with zu)  
she has some pull with the manager      sie kann beim Chef was erreichen inf     
he has pull in the right places      er hat an den richtigen Stellen seine Leute sitzen  
d      (at pipe, beer)    Zug    m     
he took a pull at his cigar      er zog an seiner Zigarre  
he took a pull at his glass      er nahm einen Schluck aus seinem Glas  
e      (Typ)   (=proof)   Abzug    m  
2       vt  
a    (=draw, drag)   ziehen  
he pulled the dog behind him      er zog den Hund hinter sich (    dat  ) her  
to pull a door shut      eine Tür zuziehen  
he pulled her toward(s) him      er zog sie an sich (    acc  )  
b    (=tug)   [handle, rope, bell]   ziehen an (    +dat  )  
[boat]   rudern  
he pulled her hair      er zog sie an den Haaren  
to pull sth to pieces        (lit)   etw zerreißen, etw in Stücke reißen     (fig)   (=criticize)   etw verreißen  
to pull sb's leg        (fig)  
inf   jdn auf den Arm nehmen inf     
pull the other one(, it's got bells on)        (Brit)  
inf   das glaubst du ja selber nicht!, das kannst du deiner Großmutter erzählen! inf     
she was the one pulling the strings      sie war es, die alle Fäden in der Hand hielt  
to pull rank (on sb)      (jdm gegenüber) den Vorgesetzten herauskehren  
to pull one's punches        (Boxing)   verhalten schlagen     (fig)   sich zurückhalten  
when it came to criticizing other people he didn't pull his or any punches      wenn es darum ging, andere zu kritisieren, zog er ganz schön vom Leder inf     
c    (=extract, draw out)   [tooth, cork]   (heraus)ziehen  
[gun, knife]   ziehen  
[weeds, lettuce]   herausziehen  
[beer]   zapfen,   (Cook)   [chicken]   ausnehmen  
to pull a gun on sb      jdn mit der Pistole bedrohen  
d    (=strain)   [muscle]   sich (    dat  ) zerren  
(=tear)  
thread, ziehen
e    (=attract)   [crowd]   anziehen     (Brit)  
inf, sexually   rumkriegen inf     
a sports car always pulls the girls      inf   mit einem Sportwagen kommt man leichter an die Mädchen ran inf     
f    inf   (=carry out, do)   [deal]   durchziehen inf     
[criminal]  
[job]   drehen inf     
what are you trying to pull?      inf   was heckst du wieder aus? inf     
to pull a stunt      Geschichten machen  
g    (=cancel)   [TV programme, concert etc]   absagen
h      (Typ)  
to pull a proof      einen Abzug machen  
i      (Golf, Cricket, Baseball)   verziehen   auf die der Schlaghand entgegengesetzte Seite schlagen   auf die der Schlaghand entgegengesetzte Seite schlagen  
3       vi  
a    (=draw)   ziehen (on, at an    +dat  )  
to pull to the left/right      [car, brakes]   nach links/rechts ziehen  
the car/engine isn't pulling very well      der Wagen/Motor zieht nicht richtig  
to pull on one's cigarette      an seiner Zigarette ziehen  
to pull for sb/sth        (US)  
inf   jdn/etw unterstützen  
b    (=move)  
[train, car etc]  
fahren  
the car pulled into the driveway      der Wagen fuhr in die Einfahrt  
he pulled across to the left-hand lane      er wechselte auf die linke Spur über  
he pulled into the next lay-by      er fuhr auf den nächsten Halteplatz  
he pulled into the kerb/the side of the road      er fuhr an den Bordstein heran/an den Straßenrand  
to pull alongside      seitlich heranfahren     (Naut)   längsseits kommen  
to pull off the road      am Straßenrand anhalten  
the oarsmen pulled for or toward(s) the shore      die Ruderer hielten auf das Ufer zu  
c      (Brit)  
inf, sexually   jemanden rumkriegen inf     


beer-pull         n   Bierpumpengriff    m     
bell pull         n   Klingelzug    m     
gravitational pull         n   Anziehungskraft    f     
leg-pull         n  
inf   Scherz    m  , Bluff    m   inf     
what he said to us was only a leg-pull      damit wollte er uns nur auf den Arm nehmen  
pull about (Brit) or around      vt   sep   (=handle roughly)   [toy etc]   herumzerren  
[person]   herumzerren an (    +dat  )  
pull ahead      vi  
  (in race, poll, contest)   
Vorsprung gewinnen  
to pull ahead of sb/sth        (in race etc)    einen Vorsprung vor jdm/etw gewinnen,   (in poll, contest)    jdm/einer Sache (    dat  ) davonziehen  
pull apart  
1       vt   sep  
a    (=separate)   auseinander ziehen  
[sheets of paper, fighting people]   trennen  
[radio etc]   auseinander nehmen
b      (fig)  
inf   (=search thoroughly)   auseinander nehmen inf     
(=criticize)  
verreißen
2       vi     (through design)    sich auseinander nehmen lassen  
(=break)  
auseinander gehen  
pull away  
1       vt   sep   wegziehen  
she pulled it away from him      sie zog es von ihm weg,   (from his hands)    sie zog es ihm aus den Händen  
2       vi   (=move off)   wegfahren  
[ship]  
ablegen  
the car/runner pulled away from the others      der Wagen/Läufer setzte sich (von den anderen) ab  
pull back  
1       vt   sep   zurückziehen
2       vi     (lit)   sich zurückziehen  
to pull back (from doing sth)        (fig)   einen Rückzieher machen (und etw nicht tun) inf     
he pulled back from confrontation      er zog sich aus der Konfrontation zurück  
pull down  
1       vt   sep  
a    (=move down)   herunterziehen  
he pulled his hat down over his eyes      er zog sich (    dat  ) den Hut über die Augen  
b    (=demolish)   [buildings]   abreißen
c    (=weaken, make worse)  
[illness]  
[person]   mitnehmen  
[exam, question]  
[marks]   herunterdrücken  
[failure, adverse conditions]  
[company etc]   mitnehmen  
[profits, results]   herunterdrücken  
this bad mark pulled you down      diese schlechte Zensur hat deinen Notenschnitt (herunter)gedrückt  
d      (US)  
inf   (=earn)   reinholen inf  , machen inf  
2       vi  
[blind etc]  
sich herunterziehen lassen  
pull in  
1       vt   sep  
a    [claws, rope, stomach etc]   einziehen  ,   (into room, swimming pool etc)    hineinziehen
to pull sb/sth in(to) sth      jdn/etw in etw (    acc  ) ziehen  
b    (=rein in)   [horse]   zügeln
c    (=attract)   [crowds]   anziehen
d    inf   (=earn)   kassieren inf  
e    inf   (=take into custody)   einkassieren inf  
2       vi  
a    [claws]   sich einziehen lassen
b      (into station, harbour, pier)    einfahren, einlaufen (into in    +acc  )  ,   (into garage, driveway)    hineinfahren (into in    +acc  )
(=stop, park)  
anhalten  
pull off      vt   sep  
a    [wrapping paper]   abziehen  
[cover]   abnehmen  ,   (violently)    abreißen
[clothes, pullover, shoes]   ausziehen  
[gloves, tights]   ausziehen, abstreifen  
he pulled his clothes off and jumped into the water      er riss sich (    dat  ) die Kleider vom Leib und sprang ins Wasser  
he quickly pulled his/her coat off      er zog sich/ihr schnell den Mantel aus  
b    inf   (=succeed in)   schaffen inf     
[deal, coup]   zuwege bringen inf     
[order]   an Land ziehen inf     
[bank job, burglary]   drehen inf     
pull on      vt   sep   [coat etc]   sich (    dat  ) überziehen  
[hat]   aufsetzen  
pull out  
1       vt   sep  
a    (=extract)     ( of      aus)   herausziehen  
[tooth]   ziehen  
[page]   heraustrennen  
to be pulling one's hair out        (fig)   sich (    dat  ) die Haare ausreißen  
to pull the rug out from under sb        (fig)   jdm den Boden unter den Füßen wegziehen  
to pull a rabbit out of the hat        (fig)   etwas aus dem Hut ziehen  
b    (=elongate)   [table, dough]   ausziehen
c    (=withdraw)   zurückziehen  
[troops]   abziehen
2       vi  
a    (=come out, become detached)   sich herausziehen lassen  
[pages]  
sich heraustrennen lassen
b    (=elongate)   sich ausziehen lassen
c    (=withdraw)   aussteigen (of aus) inf     
[troops]  
abziehen
d    (=leave)  
[train etc]  
herausfahren (of aus)  
to pull out of recession      [economy]   aus der Rezession kommen  
e    (=move on)   herausfahren  
the car/driver pulled out from behind the lorry      der Wagen/Fahrer scherte hinter dem Lastwagen aus  
the boat pulled out into midstream      das Boot fuhr in die Flussmitte hinaus  
pull over  
1       vt   sep  
a    (=move over)   herüberziehen (prep obj über    +acc  )
b    (=topple)   umreißen  
he pulled the whole bookcase over on top of him      er hat das ganze Bücherregal mit sich gerissen  
c    (=move over)  
the police pulled him over      die Polizei stoppte ihn am Straßenrand  
2       vi  
[car, driver]  
zur Seite fahren  
pull round     (esp Brit)  
1       vt   sep  
a    (=turn round)   herumdrehen
b    (=bring back to consciousness)   wieder zu sich bringen  
(=help recover)  
durchbringen
2       vi   (=regain consciousness)   wieder zu sich kommen  
(=recover)  
durchkommen  
pull through  
1       vt   sep     (lit)   durchziehen     (fig)   (=help recover, help succeed)   durchbringen  
to pull sb/sth through sth        (lit)   jdn/etw durch etw ziehen  
to pull sb through a difficult period      jdm helfen, eine schwierige Zeit zu überstehen  
2       vi     (fig)   (=recover)   durchkommen  
to pull through sth        (fig)   etw überstehen  
pull together  
1       vi     (lit)   gemeinsam ziehen  
(=row jointly)  
im gleichen Takt rudern     (fig)   (=cooperate)   an einem or am gleichen Strang ziehen
2       vt   sep     (fig)   [political party, members of family etc]   zusammenschweißen  
[novel etc]   in einen Zusammenhang bringen  
let me now pull together the threads of my argument      lassen Sie mich nunmehr meine Argumentation zusammenfassen  
3       vr   sich zusammenreißen  
pull under      vt   sep   [swimmer]   nach unten ziehen  
pull up  
1       vt   sep  
a    (=raise by pulling)   hochziehen  
    sock   1  
b    (=uproot)   herausreißen  
to pull up one's roots, to pull up stakes        (esp US)   alles aufgeben  
c    (=move closer)   [chair]   heranrücken
d    (=stop)   anhalten
e      (Brit)   (=reprimand)     (for behaviour)    zurechtweisen  ,   (for pronunciation, grammar)    korrigieren
he pulled me up about that      er hat mich deswegen zurechtgewiesen/korrigiert  
f    (=improve)   [marks]   verbessern  
that good mark pulled you up a bit      durch diese gute Note hast du ein wenig aufgeholt  
2       vi  
a    (=stop)   anhalten
b    (=improve one's position)   aufholen  
to pull up with sb/sth      jdn/etw einholen, mit jdm/etw gleichziehen inf     
pull cord         n   Zugleine    f  /-schnur    f     
pull date         n     (US)   (=eat-by date)   (Mindest)haltbarkeitsdatum    nt     
pull-down         adj   [bed]   Klapp-  
pull-down seat      Klappsitz    m     
pull-down menu        (Comput)   Pull-down-Menü    nt     
pull-in      n     (Brit)   (=lay-by)   Halteplatz    m     
(=café)  
Raststätte    f     
pull-out  
1       n  
a    (=withdrawal)   Abzug    m  
b    (=supplement)   heraustrennbarer Teil
2       attr   [supplement]   heraustrennbar  
[table leaf, seat]   ausziehbar  
pull switch         n  
  (Elec)  
Zugschalter    m     
pull-up         n  
  (Sport)  
Klimmzug    m     
push-pull         adj  
  (Elec)  
Gegentakt-  
push-pull circuit      Gegentaktschaltung    f     
ring-pull         n  
  (on can)   
Dosenring    m  , Ringpull    m     
ring-pull can         n   Aufreißdose    f  , Ringpulldose    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
"to pull alongside": examples and translations in context
I thought I'd pull alongside and refuel. Ich dachte mir, ich halte kurz an und tanke.
Pull up alongside the Cadillac. Let's find out what Peter has in mind. Verfolgungswagen, stellt euch neben den Cadillac.
Pull up right alongside her, okay? Wallaute Längsseits neben sie, ja?
You have to pull yourself together and concentrate fully on this project. Auf mich in dem Fall. D.h., wenn wir eine Zeit ausmachen, hast du da zu sein, und zwar mit vollem Einsatz.
You forgot to pull the handle. Du hast vergessen, am Hebel zu ziehen.
Official policy is to pull problem teeth. Die offizielle Anordnung lautet, schlimme Zähne eher zu ziehen.
See how “to pull alongside” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising