to place an order with sb translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to place an order with sb exp.
eine Bestellung bei jdm aufgeben {oder} machen/jdm einen Auftrag geben

Entry related to:order

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
einen Befehl mit der nötigen Autorität geben
exp.
von einem Ort zum anderen
exp.
bellend etwas befehlen
exp.
nachbestellen
[Bus.]
exp.
einer Sache Zwänge auferlegen
exp.
sich auf jdn/etw verlassen
exp.
etw beschränken {oder} einschränken
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

place

  
1       noun  
a      (general)    Platz    m  , Stelle    f     
this is the place where he was born      hier or an dieser Stelle wurde er geboren  
do the spoons have a special place?      haben die Löffel einen bestimmten Platz?  
water is coming through in several places      an mehreren Stellen kommt Wasser durch  
from place to place      von einem Ort zum anderen  
in another place      woanders  
bed is the best place for him      im Bett ist er am besten aufgehoben  
we found a good place to watch the procession from      wir fanden einen Platz, von dem wir den Umzug gut sehen konnten  
in the right/wrong place      an der richtigen/falschen Stelle  
some/any place      irgendwo  
a poor man with no place to go      ein armer Mann, der nicht weiß, wohin  
this is no place for you/children      das ist nichts or kein Platz für dich/für Kinder  
there is no place for the unsuccessful in our society      für Erfolglose ist in unserer Gesellschaft kein Platz  
your place is by his side      dein Platz ist an seiner Seite  
it was the last place I expected to find him      da hätte ich ihn zuletzt or am wenigsten vermutet  
this isn't the place to discuss politics      dies ist nicht der Ort, um über Politik zu sprechen  
to laugh in the right places      an den richtigen Stellen lachen  
I can't be in two places at once!      ich kann doch nicht an zwei Stellen gleichzeitig sein  
she likes to have a place for everything and everything in its place      sie hält sehr auf Ordnung und achtet darauf, dass alles an seinem Platz liegt  
b    (=geographical location, district)   Gegend    f     
(=country)  
Land    nt     
(=building)  
Gebäude    nt     
(=town)  
Ort    m     
there's nothing to do in the evenings in this place      hier kann man abends nichts unternehmen  
Sweden's a great place      Schweden ist ein tolles Land  
they're building a new place out in the suburbs      sie bauen ein neues Gebäude am Stadtrand  
a little place at the seaside      (=village)   ein kleiner Ort am Meer   (=house)   ein Häuschen    nt   am Meer  
c    (=home)   Haus    nt  , Wohnung    f     
come round to my place some time      besuch mich mal, komm doch mal vorbei  
let's go back to my place      lass uns zu mir gehen  
I've never been to his place      ich bin noch nie bei ihm gewesen  
where's your place?      wo wohnst du?  
at Peter's place      bei Peter  
your place or mine?      hum inf   gehen wir zu dir oder zu mir?  
d      (in book etc)    Stelle    f     
to find one's place      die richtige Stelle finden  
to keep one's place      sich (    dat  ) die richtige Stelle markieren  
to lose one's place      die Seite verblättern,   (on page)    die Zeile verlieren  
e    (=seat, position)     (at table, in team, school, hospital)    Platz    m     ,   (at university)    Studienplatz    m  
(=job)  
Stelle    f     
to lay an extra place for sb      ein zusätzliches Gedeck für jdn auflegen  
to take one's place (at table)      Platz nehmen  
take your places for a square dance!      Aufstellung zur Quadrille, bitte!  
places for 500 students      500 Studienplätze  
to give up one's place        (in a queue)    jdm den Vortritt lassen  
to lose one's place        (in a queue)    sich wieder hinten anstellen müssen  
if I were in your place      an Ihrer Stelle, wenn ich an Ihrer Stelle wäre  
put yourself in my place      versetzen Sie sich in meine Lage  
to take the place of sb/sth      jdn/etw ersetzen, jds Platz or den Platz von jdm/etw einnehmen  
f      (in hierarchy)    Rang    m  , Stellung    f     
people in high places      Leute in hohen Positionen  
to know one's place      wissen, was sich (für einen) gehört  
of course I'm not criticizing you, I know my place!      hum   ich kritisiere dich selbstverständlich nicht, das steht mir gar nicht zu  
it's not my place to comment/tell him what to do      es steht mir nicht zu, einen Kommentar abzugeben/ihm zu sagen, was er tun soll  
to keep or put sb in his place      jdn in seine Schranken weisen  
that put him in his place!      das hat ihn erst mal zum Schweigen gebracht, da hab ichs/hat ers etc ihm gezeigt inf     
g      (in exam, competition)    Platz    m  , Stelle    f     
Lunt won, with Moore in second place      Lunt hat gewonnen, an zweiter Stelle or auf dem zweiten Platz lag Moore  
to win first place      Erste(r, s) sein  
to take second place to sth      einer Sache (    dat  ) gegenüber zweitrangig sein  
h      (Sport)   Platzierung    f     
to get a place      eine Platzierung erreichen, einen der ersten drei Plätze belegen  
to back a horse for a place      auf Platz wetten, eine Platzwette abschließen  
i      (in street names)    Platz    m  
j      (Math)   Stelle    f     
to work sth out to three decimal places      etw auf drei Stellen nach dem Komma berechnen  
k      (set structures)   
place of + noun  
place of amusement      Vergnügungsstätte    f     
place of birth      Geburtsort    m     
place of residence      Wohnort    m     
place of business or work      Arbeitsstelle    f     
in places   stellenweise  
the snow was up to a metre deep in places      der Schnee lag stellenweise bis zu einem Meter hoch  
in place  
everything was in place      alles war an seiner Stelle  
make sure the wire/screw is properly in place      achten Sie darauf, dass der Draht/die Schraube richtig sitzt  
the legislation is already in place      die gesetzlichen Regelungen gelten schon  
out of place  
to be out of place      (=in the wrong place)   nicht an der richtigen Stelle sein   (=untidy)   in Unordnung sein     (fig)  
[remark]  
unangebracht or deplatziert sein  
[person]   fehl am Platz or deplatziert sein  
to look out of place      fehl am Platz or deplatziert wirken  
to feel out of place      sich fehl am Platz or deplatziert fühlen  
not a hair out of place      tipptopp frisiert inf     
all over the place   (=everywhere)   überall  
she's all over the place      inf   (=disorganized)   sie ist total chaotisch inf     
in place of   statt (    +gen  )  
McCormack played in goal in place of Miller      McCormack stand anstelle von Miller im Tor  
to fall into place   Gestalt annehmen  
in the first place   (=firstly)   erstens  
in the first place ..., in the second place ...      erstens ..., zweitens ...  
she shouldn't have been there in the first place      (=anyway)   sie hätte überhaupt nicht or erst gar nicht dort sein sollen  
to take place   stattfinden  
the meeting will take place on Monday      das Treffen findet am Montag statt  
to go places   (=travel)   Ausflüge machen, herumreisen  
he's going places        (fig)  
inf   er bringts zu was inf     
to give place to sth   einer Sache (    dat  ) Platz machen
2       transitive verb  
a    (=put)   setzen, stellen  
(=lay down)  
legen  
[person at table etc]   setzen  
[guards]   aufstellen  
[shot]     (with gun)    anbringen,   (Ftbl, Tennis)   platzieren  
[troops]   in Stellung bringen  
[announcement]     (in paper)    inserieren (in in    +dat  )
[advertisement]   setzen (in in    +acc  )  
the magician placed one hand over the other      der Zauberer legte eine Hand über die andere  
she slowly placed one foot in front of the other      sie setzte langsam einen Fuß vor den anderen  
he placed the cue ball right behind the black      er setzte die Spielkugel direkt hinter die schwarze Kugel  
he placed a gun to my head      er setzte mir eine Pistole an den Kopf  
she placed a finger on her lips      sie legte den Finger auf die Lippen  
the vase was precariously placed      die Vase stand an einer gefährlichen Stelle  
to place a matter before sb      jdm eine Angelegenheit vorlegen  
I shall place the matter in the hands of a lawyer      ich werde die Angelegenheit einem Rechtsanwalt übergeben  
to place a strain on sth      etw belasten  
this placed him under a lot of pressure      dadurch geriet er stark unter Druck  
to place confidence/trust in sb/sth      Vertrauen in jdn/etw setzen  
to be placed        (shop, town, house etc)    liegen  
how are you placed for time/money?      wie sieht es mit deiner Zeit/deinem Geld aus?  
well/better placed  
we are well placed for the shops      was Einkaufsmöglichkeiten angeht, wohnen wir günstig  
Liverpool are well placed in the league      Liverpool liegt gut in der Tabelle  
they were well placed to observe the whole battle      sie hatten einen günstigen Platz, von dem sie die ganze Schlacht verfolgen konnten  
we are well placed now to finish the job by next year      wir stehen jetzt so gut da, dass wir die Arbeit im nächsten Jahr fertig stellen können  
with the extra staff we are better placed now than we were last month      mit dem zusätzlichen Personal stehen wir jetzt besser da als vor einem Monat  
he is well placed        (to get hold of things)    er sitzt an der Quelle  
he is well placed to get information      er kommt leicht an Informationen  
b    (=rank)   stellen  
to place local interests above or before or over those of central government      kommunale Interessen über die der Zentralregierung stellen  
that should be placed first      das sollte an erster Stelle stehen  
where do you place love on your list of priorities?      an welcher Stelle steht die Liebe für dich?  
the German runner was placed third      der deutsche Läufer belegte den dritten Platz or wurde Dritter  
to be placed        (Sport)   sich platzieren  
c    (=identify context of)   einordnen  
in which school would you place this painting?      welcher Schule würden Sie dieses Gemälde zuordnen?  
I don't know, it's very difficult to place      ich weiß es nicht, es ist sehr schwer einzuordnen  
I can't quite place him/his accent      ich kann ihn/seinen Akzent nicht einordnen  
historians place the book in the 5th century AD      Historiker datieren das Buch auf das 5. Jahrhundert  
d      (Comm)   [goods]   absetzen  
[order]   erteilen (with sb jdm)  
[contract]   abschließen (with sb mit jdm)  
who did you place the computer typesetting job with?      wem haben Sie den Auftrag für den Computersatz erteilt?  
this is the last time we place any work with you      das ist das letzte Mal, dass wir Ihnen einen Auftrag erteilt haben  
e    [money]   (=deposit)   deponieren  
(=invest)  
investieren  
to place money at sb's credit      jdm eine Geldsumme gutschreiben  
f    [phone call]   anmelden
g    (=find job for)   unterbringen (with bei)  
the agency is trying to place him with a building firm      die Agentur versucht, ihn bei einer Baufirma unterzubringen  


assisted place         n     (Brit, Sch)   staatlich finanzierter Platz in einer Privatschule, der für einen Schüler aus bescheidenen Verhältnissen reserviert ist   staatlich finanzierter Platz in einer Privatschule, der für einen Schüler aus bescheidenen Verhältnissen reserviert ist  
burial place         n   Grabstätte    f     
eating place         n   Esslokal    nt     
hiding place         n   Versteck    nt     
jumping-off place      n     (fig)     (for negotiations)    Ausgangsbasis    f     ,   (for job)    Sprungbrett    nt  
landing place         n  
  (Naut)  
Anlegeplatz    m     
meeting place         n   Treffpunkt    m     
no place         adv     (esp US)  
inf       nowhere  
out of place         adj   pred   , out-of-place      adj   attr   [remark etc]   unangebracht, deplatziert  
parking place         n  
  (for single vehicle)   
Parkplatz    m     
passing place         n  
  (on narrow road)   
Ausweichstelle    f     
place card         n   Tischkarte    f     
place kick         n   Platztritt    m     
place mat         n   Set    nt     
place name         n   Ortsname    m     
place setting         n   Gedeck    nt     
resting place      n   Rastplatz    m     
euph   (=grave)   Ruhestätte    f     
stopping place         n   [+of bus, train etc]   Haltestelle    f     
this is an ideal stopping place      das ist ein idealer Platz zum Haltmachen  
trysting place      n  
old   Stelldichein    nt   dated     
watering place         n   (=spa)   Kurort    m     
(=seaside resort)  
Badeort    m  , Seebad    nt     ,   (for animals)    Tränke    f  , Wasserstelle    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
"to place an order with sb": examples and translations in context
If you'd like to place an order with the Center for execution of an analysis/ forecast/ inquiry by experts, please, contact us via e- mail. Falls möchten Sie eine Analyse/ Prognose/ Expertise uns in Auftrag geben, bitte, setzen Sie sich mit uns in Verbindung mittels der E - mail.
The customer places an order with the selling operating unit. Der Kunde erteilt der Verkaufsbetriebseinheit einen Auftrag.
To place an order you must have cookies enabled on your browser. Damit Sie eine Bestellung aufgeben können, müssen Sie in Ihrem Browser Cookies aktiviert haben.
Not one buyer has made an appointment to place an order. Nicht ein Großkunde, hat einen Termin vereinbart, um eine Bestellung aufzugeben.
Bubble 4 - Guide to place an order Textfeld 4 - Anleitung für die Aufgabe einer Bestellung
Min Qty: 'The available quantity at which to place an order. Min Menge: Die verfügbare Menge, bei der eine Bestellung aufgegeben wird.
See how “to place an order with sb” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising