to go mad translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to go mad exp.
wahnsinnig werden ; den Verstand verlieren

Entry related to:mad

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
total verrückt werden
exp.
übertreib es nicht
exp.
schlecht werden ; verderben
exp.
knallen ; peng machen ; zerplatzen
exp.
verblöden
exp.
frei ausgehen ; freigelassen werden
exp.
puff machen ; kaputtgehen ; platzen
***
'to go mad' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to go mad {or} insane
exp.
to go mad {or} crazy ; to go round {or} around the bend
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

mad

  
1       adj   (+er)  
a    wahnsinnig  
(=genuinely insane)  
geisteskrank  
inf   (=crazy)   verrückt  
(=with rabies)  
[animal]   tollwütig  
to go mad      wahnsinnig werden     (lit)   (=go insane)   den Verstand verlieren  
to drive sb mad      jdn wahnsinnig machen     (lit)   (=drive sb insane)   jdn um den Verstand bringen  
it's enough to drive you mad      es ist zum Verrücktwerden  
he has a mad look in his eye      er hat einen irren Blick  
he's as mad as a hatter or a March hare        (prov)    er hat einen Dachschaden inf     
are you raving mad?      bist du total verrückt geworden?  
you must be mad!      du bist wohl wahnsinnig!  
I must have been mad to believe him      ich war wohl von Sinnen, ihm zu glauben  
mad dog      tollwütiger Hund     (fig)   (=person)   verrückter Typ  
b    inf   (=angry)   böse, sauer inf     
to be mad at sb      auf jdn böse or sauer inf   sein  
to be mad about or at sth      über etw (    acc  ) wütend or sauer inf   sein  
this makes or drives me mad      das bringt mich auf die Palme inf     
he makes me so mad      er macht mich so wütend  
don't get mad at or with me      sei nicht böse or sauer inf   auf mich  
(as) mad as a hornet        (US)   fuchsteufelswild inf     
c      (esp Brit)   (=stupid, rash)   verrückt  
you mad fool!      du bist ja wahnsinnig or verrückt!  
she's mad doing something like that      sie ist verrückt, so etwas zu tun  
it's a mad hope      es ist verrückt, darauf zu hoffen  
that was a mad thing to do      das war Wahnsinn inf     
d      (esp Brit)  
inf  
(=very keen)  

to be mad about or on sth      auf etw (    acc  ) verrückt sein  
I'm not exactly mad about this job      ich bin nicht gerade versessen auf diesen Job  
I'm (just) mad about you      ich bin (ganz) verrückt nach dir!  
the audience went mad      das Publikum tobte vor Begeisterung  
don't go mad!      (=don't overdo it)   übertreib es nicht  
e    (=wild, frantic)   wahnsinnig (with vor    +dat  )  
they made a mad rush or dash for the door      sie stürzten wie wild zur Tür  
why the mad rush?      warum diese Hektik?  
the mad rush toward(s) federalism      die überstürzte Entwicklung zum Föderalismus  
the prisoner made a mad dash for freedom      der Gefangene unternahm einen verzweifelten Ausbruchsversuch  
to be mad with joy      sich wahnsinnig freuen  
after the news came through the phones went mad      nach der Bekanntgabe der Nachricht standen die Telefone nicht mehr still  
this is bureaucracy gone mad      das ist Bürokratie hoch drei  
2       adv  
inf   to be mad keen on sb/sth      ganz scharf auf jdn/etw sein inf     
to be mad keen to do sth      ganz versessen darauf sein, etw zu tun  
like mad      wie verrückt  
he ran like mad      er rannte wie wild  


barking (mad)      adj  
inf   total verrückt or übergeschnappt inf  , völlig durchgeknallt sl     
hopping mad      adj  
inf   fuchsteufelswild inf     
MAD         n     (US, Mil)   abbr  
     mutual(ly) assured destruction    Gleichgewicht    nt   des nuklearen Zerstörungspotenzials  
mad cow disease         n   Rinderwahnsinn    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
"to go mad": examples and translations in context
His Grace seemed to go mad. Seine Gnaden schien verrückt zu werden.
So, ladies and gentlemen, let us not allow European farming to go mad. Lassen wir es deshalb nicht zu, liebe Kolleginnen und Kollegen, daß die europäische Landwirtschaft dem Wahnsinn anheimfällt.
So, ladies and gentlemen, let us not allow European farming to go mad. Lassen wir es deshalb nicht zu, liebe Kolleginnen und Kollegen, daß die europäische Landwirtschaft dem Wahnsinn anheimfällt.
At a certain point, it's better to shake than to go mad. An einem bestimmten Punkt ist es besser zu zittern, als verrückt zu werden.
I was about to go mad with boredom. Ich komm schon um vor Langeweile.
I have a plan, to go mad. Ich habe einen Plan, um verrückt zu werden.
See how “to go mad” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising