to be under suspicion translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to be under suspicion exp.
unter Verdacht stehen

Entry related to:suspicion

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
unter Eid stehen
[Leg.]
exp.
im Gang/in vollem Gang sein ; unterwegs sein
to be well under way
exp.
in Fahrt sein
[Naut.]
exp.
unter Waffen stehen
exp.
bewacht werden ; unter Bewachung {oder} Aufsicht stehen
exp.
belagert werden ; umstellt sein
exp.
unter Ausgangssperre {oder} Ausgehverbot stehen
***
'to be under suspicion' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to be under suspicion
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

under

  
1       prep  
a    (=beneath)     (place)    unter (    +dat  )  ,   (direction)    unter (    +acc  )
under it      darunter  
to come out from under the bed      unter dem Bett hervorkommen  
it's under there      es ist da drunter inf     
they held his head under the water      sie hielten seinen Kopf unter Wasser  
under barley      mit Gerste bebaut  
b    (=less than)   unter (    +dat  )  
it took under an hour      es dauerte weniger als eine Stunde  
there were under 50 of them      es waren weniger als 50, es waren unter 50  
c    (=subordinate to, under influence of etc)   unter (    +dat  )  
he had 50 men under him      er hatte 50 Männer unter sich  
to study under sb      bei jdm studieren  
who were you under?        (Univ)   bei wem haben Sie studiert?     (Mil)   unter wem haben Sie gedient?  
he was born under Virgo        (Astrol)   er wurde im Zeichen der Jungfrau geboren  
he died under the anaesthetic   (Brit)  or anesthetic   (US)         er starb in der Narkose  
you're under a misapprehension      Sie befinden sich im Irrtum  
under construction      im Bau  
the matter under discussion      der Diskussionsgegenstand  
to be under treatment        (Med)   in Behandlung sein  
to be under the doctor      in (ärztlicher) Behandlung sein  
which doctor are you under?      bei welchem Arzt sind Sie?  
it's classified under history      es ist unter "Geschichte" eingeordnet  
you'll find the number under "garages"      Sie finden die Nummer unter "Werkstätten"  
under sentence of death      zum Tode verurteilt  
under penalty of death      unter Androhung der Todesstrafe  
under an assumed name      unter falschem Namen  
the house is under threat of demolition      das Haus ist vom Abbruch bedroht  
d    (=according to)   nach (    +dat  ), gemäß (    +dat  ), laut (    +dat  )  
under his will      in seinem Testament  
under the terms of the contract      nach or gemäß den Vertragsbedingungen  
2       adv  
a    (=beneath)   unten  
(=unconscious)  
bewusstlos  
he came to the fence and crawled under      er kam zum Zaun und kroch darunter durch  
to go under      untergehen  
to get out from under        (fig inf)   wieder Licht sehen inf     
b    (=less)   darunter  


bring under  
1       vt   always separate   (=subdue)   unterwerfen
2       vt   +prep obj   (=categorize)   bringen unter (    +dat  )  
this can be brought under four main headings      dies lässt sich in vier Kategorien gliedern  
    control  
come under      vi   +prep obj  
a    (=be subject to)  
to come under sb's influence/domination      unter jds Einfluss/Herrschaft geraten  
this shop has come under new management      dieser Laden hat einen neuen Besitzer/Pächter  
this comes under another department      das ist Sache einer anderen Abteilung  
b    [category, heading]   kommen unter (    +acc  )  
down under   inf  
1       n   (=Australia)   Australien    nt     
(=New Zealand)  
Neuseeland    nt  
2       adv   [be, live]   in Australien/Neuseeland  
[go]   nach Australien/Neuseeland  
get under  
1       vi   darunter kriechen  ,   (under umbrella etc)    darunter kommen,   (+prep obj)    kriechen/kommen unter (    +acc  )
(=manage to get under)  
darunter kommen  ,   (+prep obj)    kommen unter (    +acc  )
2       vt   +prep obj, always separate   bringen unter (    +acc  )  
go under  
1       vi   (=sink)  
[ship, person]  
untergehen  
(=fail)  

[businessman]  
scheitern (because of an    +dat  )  
[company]  
eingehen inf  
2       vi   +prep obj  
a    (=pass under)   durchgehen unter (    +dat  )  
(=fit under)  
gehen or passen unter (    +acc  )
b    to go under the name of Jones      als Jones bekannt sein  
hold under      vt   sep   [country, race]   unterdrücken, knechten  
keep under  
1       vt   sep   [people, race]   unterdrücken  
[subordinates]   streng behandeln, an der Kandare haben  
(=keep under anaesthetic)  
unter Narkose halten
2       vi     (under water etc)    unter Wasser bleiben  
knuckle under      vi  
inf   spuren inf  , sich fügen (to +dat)  ,   (to demands)    sich beugen (to +dat)
pull under      vt   sep   [swimmer]   nach unten ziehen  
put under      vt   sep     (doctor)    betäuben  
snow under      vt   sep  
inf, usu pass   to be snowed under        (with work)    reichlich eingedeckt sein,   (with requests)    überhäuft werden  
suck under      vt   sep   hinunterziehen  ,   (completely)    verschlingen
under-         pref  
a      (in rank)    Unter-  
for the under-twelves/-eighteens/-forties      für Kinder unter zwölf/Jugendliche unter achtzehn/Leute unter vierzig  
b    (=insufficiently)   zu wenig, ungenügend  
under-the-counter         adj  
    counter  
up-and-under      n  
  (Rugby)  
hohe Selbstvorlage
Translation English - German Collins Dictionary  
"to be under suspicion": examples and translations in context
I don't want you to be under the suspicion. Du sollst nicht mehr unter Verdacht stehen.
With all that's happened, you're under suspicion. Nach allem, was geschah, stehen Sie unter Verdacht.
For the past few weeks, you've been under suspicion. Die letzten Wochen standen Sie unter Verdacht.
And around five o'clock and you came under suspicion... Gegen 5 Uhr und man würde dich verdächtigen...
We're all under suspicion here. Wir sind hier alle unter Verdacht.
And you're being held under suspicion. Und Sie bleiben weiter unter Verdacht.
See how “to be under suspicion” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising