time come translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
in time to come exp.
in künftigen Zeiten

Entry related to:come

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
wenn meine Zeit gekommen ist
exp.
wenn es (mit dem Baby) so weit ist
exp.
wenn es so weit ist
exp.
es ist an der Zeit
the time has come to do sth = es ist an der Zeit, etw zu tun
exp.
du kannst jederzeit kommen
come at any time
exp.
es ist Zeit für uns zu gehen
exp.
er kann immer noch kommen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

time

  
1       noun  
a    Zeit    f     
how time flies!      wie die Zeit vergeht!  
only time will tell whether ...      es muss sich erst herausstellen, ob ...  
it takes time to do that      das erfordert or braucht (seine) Zeit  
to take (one's) time (over sth)      sich (    dat  ) (bei etw) Zeit lassen  
it took me all my time to finish      ich bin gerade noch fertig geworden  
in (the course of) time      mit der Zeit  
in (next to or less than) no time      im Nu, im Handumdrehen  
at this (present) point or moment in time      zu diesem or zum gegenwärtigen Zeitpunkt  
to have a lot of/no time for sb/sth      viel/keine Zeit für jdn/etw haben     (fig)   (=be for/against)   viel/nichts für jdn/etw übrig haben  
to find time (for sb/sth)      Zeit (für jdn/etw) finden  
to make time (for sb/sth)      sich (    dat  ) Zeit (für jdn/etw) nehmen  
time is on our side      die Zeit arbeitet für uns  
he lost no time in telling her      er verlor keine Zeit und sagte es ihr sofort  
there is no time to lose      es gibt keine Zeit (mehr) zu verlieren  
my time is my own      ich kann frei über meine Zeit verfügen  
in or given time      mit der Zeit  
in one's own/the company's time      in or während der Freizeit/Arbeitszeit  
don't rush, do it in your own time      nur keine Hast, tun Sie es, wie Sie es können  
time is money        (prov)    Zeit ist Geld   (prov)     
time and tide wait for no man        (Prov)    das Rad der Zeit hält niemand auf   (Prov)     
for some time past      seit einiger Zeit  
I don't know what she's saying half the time      inf   meistens verstehe ich gar nicht, was sie sagt  
in two weeks' time      in zwei Wochen  
for a time      eine Zeit lang  
not before time        (Brit)   das wurde auch (langsam) Zeit  
to do time      inf, in prison   sitzen inf     
to make time with sb      dated     (esp US)  
inf   (=have sex with)   es mit jdm treiben inf     
all the time   (=always)   immer  
(=all along)  
die ganze Zeit  
I get them mixed up all the time      ich verwechsle sie immer  
I knew that all the time      das wusste ich die ganze Zeit  
in good time  
to be in good time      rechtzeitig dran sein  
let me know in good time      sagen Sie mir rechtzeitig Bescheid  
all in good time      alles zu seiner Zeit  
in one's own good time  
he'll let you know in his own good time      er wird Ihnen Bescheid sagen, wenn er so weit ist  
he does everything in his own good time      er lässt sich bei nichts hetzen  
a long time  
(for) a long time      lange  
I'm going away for a long time      ich fahre für or auf längere Zeit weg  
it's a long time (since ...)      es ist schon lange her(, seit ...)  
what a (long) time you have been!      du hast (aber) lange gebraucht!  
a short time  
(for) a short time      kurz  
a short time later      kurz darauf  
a short time ago      vor kurzem  
in a short time they were all gone      nach kurzer Zeit waren alle gegangen  
for the time being   (=provisionally)   vorläufig  
(=temporarily)  
vorübergehend  
time on one's hands  
to have time on one's hands      viel freie Zeit haben  
too many people who have time on their hands      zu viele Leute, die zu viel freie Zeit haben  
having time on my hands I went into a café      da ich (noch) Zeit hatte, ging ich ins Café  
b      (by clock)    what time is it?, what's the time?      wie spät ist es?, wie viel Uhr ist es?  
what time do you make it?      wie spät haben Sies?  
my watch keeps good time      meine Uhr geht genau  
the time is 2.30      es ist 2.30 Uhr, die Zeit: 2.30 Uhr  
it's 2 o'clock local time      es ist 2.00 Uhr Ortszeit  
what was his time?        (in race)    welche Zeit hatte er?  
the winning time was ...      die Zeit des Siegers war ...  
it's time (for me/us etc) to go, it's time I was/we were etc going, it's time I/we etc went      es wird Zeit, dass ich gehe/wir gehen etc  
it's time for tea      es ist Teezeit  
time gentlemen please!      Feierabend! inf  , bitte, trinken Sie aus, wir schließen gleich  
the time of day  
to pass the time of day (with sb)      (mit jdm) über Belanglosigkeiten reden  
I wouldn't even give him the time of day      ich würde ihm nicht einmal guten or Guten Tag sagen  
to tell the time  
[person]  
die Uhr kennen  
[instrument]  
die Uhrzeit anzeigen  
can you tell the time?      kennst du die Uhr?  
to make good time   gut or schnell vorankommen  
if we get to Birmingham by 3 we'll be making good time      wenn wir um 3 Uhr in Birmingham sind, sind wir ziemlich schnell  
about time  
it's about time he was here        (he has arrived)    es wird (aber) auch Zeit, dass er kommt,   (he has not arrived)    es wird langsam Zeit, dass er kommt  
(and) about time too!      das wird aber auch Zeit!  
ahead of time   zu früh  
we are ahead of time      wir sind früh dran  
behind time   zu spät  
we are behind time      wir sind spät dran  
at + time  
at any time during the day      zu jeder Tageszeit  
not at this time of night!      nicht zu dieser nachtschlafenden Zeit or Stunde!  
at one time      früher, einmal  
at any time      jederzeit  
come (at) any time      du kannst jederzeit kommen  
at no time      niemals  
at the same time        (lit)   gleichzeitig  
they arrived at the same time as us      sie kamen zur gleichen Zeit an wie wir  
but at the same time, you must admit that ...      aber andererseits müssen Sie zugeben, dass ...  
it was hard, but at the same time you could have tried      es war schwierig, aber Sie hätten es trotzdem versuchen können  
in/on time   rechtzeitig  
to be in time for sth      rechtzeitig zu etw kommen  
on time      pünktlich  
the trains are on time      die Züge fahren pünktlich  
to time  
the trains are running to time      die Züge fahren pünktlich  
c    (=moment, season)   Zeit    f     
there's a time and a place for everything      alles zu seiner Zeit  
this is hardly the time or the place to ...      dies ist wohl kaum die rechte Zeit oder der rechte Ort, um ...  
this is no time for quarrelling or to quarrel      jetzt ist nicht die Zeit, sich zu streiten  
well, this is a fine time to tell me that      iro   Sie haben sich (    dat  ) wahrhaftig eine gute Zeit ausgesucht, um mir das zu sagen  
there are times when ...      es gibt Augenblicke, wo or da geh   ...  
at the or that time      damals, zu der Zeit, seinerzeit  
at this (particular) time, at the present time      zurzeit  
sometimes ..., (at) other times ...      (manch)mal ..., (manch)mal ...  
from that time on      von der Zeit an, von da an  
since that time      seit der Zeit  
this time last year/week      letztes Jahr/letzte Woche um diese Zeit  
to choose or pick one's time      sich (    dat  ) einen günstigen Zeitpunkt aussuchen  
to die before one's time      zu früh sterben  
my time is (almost) up      meine or die Zeit ist (gleich) um     (fig)   (=life)   meine Zeit ist gekommen  
time + come  
the time has come (to do sth)      es ist an der Zeit(, etw zu tun)  
the time has come for us to leave      es ist Zeit für uns zu gehen  
when the time comes      wenn es so weit ist  
when her time comes        (of pregnant woman)    wenn es (mit dem Baby) so weit ist  
when my time comes      (=when I die)   wenn meine Zeit gekommen ist  
when the time comes for you to be the leader      wenn Sie an der Reihe sind, die Führung zu übernehmen  
at + times   manchmal  
at all times      jederzeit, immer  
at various times in the past      schon verschiedene Male or verschiedentlich  
between times  
inf   zwischendurch  
by the time  
by the time it had finished      als es zu Ende war  
by the time we arrive, there's not going to be anything left      bis wir ankommen, ist nichts mehr übrig  
by that time  
by that time we knew      da or inzwischen wussten wir es  
by that time we'll know      dann or bis dahin wissen wir es  
by this time   inzwischen  
by this time next year/tomorrow      nächstes Jahr/morgen um diese Zeit  
from time to time   dann und wann, von Zeit zu Zeit  
such time  
until such time as ...      so lange bis ...  
until such time as you apologize      solange du dich nicht entschuldigst, bis du dich entschuldigst  
time of  
this time of the day/year      diese Tages-/Jahreszeit  
at this time of the week/month      zu diesem Zeitpunkt der Woche/des Monats  
it's my or the time of the month      (=period)   ich habe meine or die Tage inf     
time to  
now's the time to do it      jetzt ist der richtige Zeitpunkt or die richtige Zeit, es zu tun  
now's my/your etc time to do it      jetzt habe ich/hast du etc Gelegenheit, es zu tun  
d    (=occasion)  
this time      diesmal, dieses Mal  
every or each time ...      jedes Mal, wenn ...  
many a time, many times      viele Male  
many's the time I have heard him say ...      ich habe ihn schon oft sagen hören ...  
for the last time      zum letzten Mal  
and he's not very bright at the best of times      und er ist ohnehin or sowieso nicht sehr intelligent  
the time before      das letzte or vorige Mal  
the time before last      das vorletzte Mal  
time and (time) again, time after time      immer wieder, wieder und wieder geh     
I've told you a dozen times ...      ich habe dir schon x-mal gesagt ...  
nine times out of ten ...      neun von zehn Malen ...  
she comes three times a week      sie kommt dreimal pro Woche or in der Woche  
at a time  
they came in one/three etc at a time      sie kamen einzeln/immer zu dritt etc herein  
four at a time      vier auf einmal  
for weeks at a time      wochenlang  
a time     (Brit)  
he pays me £10 a time      er zahlt mir jedes Mal £ 10  
rides on the roundabout cost £2 a time      eine Fahrt auf dem Karussell kostet £ 2  
(the) next time   nächstes Mal, das nächste Mal  
(the) next time I see you      wenn ich dich nächstes Mal or das nächste Mal sehe  
(the) last time          letztes Mal, das letzte Mal  
(the) last time he was here      letztes Mal or das letzte Mal, als er hier war  
e      (Math)  
2 times 3 is 6      2 mal 3 ist 6  
it was ten times as big as or ten times the size of ...      es war zehnmal so groß wie ...  
our profits are rising four times faster than our competitors'      unsere Gewinne steigen viermal so schnell wie die unserer Konkurrenten  
f    (=rate)  
Sunday is (paid) double time/time and a half      sonntags gibt es 100%/50% Zuschlag  
g    (=era)   Zeit    f     
this is the greatest problem of our time      das ist das größte Problem unserer Zeit  
in my time      zu meiner Zeit  
it happened before my time      das war vor meiner Zeit  
of all time      aller Zeiten  
time was when ...      es gab Zeiten, da ...  
he is ahead of his time or before his time      er ist seiner Zeit (weit) voraus  
in Victorian times      im Viktorianischen Zeitalter  
in olden times      in alten Zeiten  
times are hard      die Zeiten sind hart or schwer  
when times are hard      in harten or schweren Zeiten  
times change      die Zeiten ändern sich  
times are changing      es kommen andere Zeiten  
times are changing for the better/worse      es kommen bessere/schlechtere Zeiten  
times have changed for the better/worse      die Zeiten haben sich gebessert/verschlechtert  
the times  
to be behind the times      rückständig sein, hinter dem Mond leben inf      (=be out of touch)   nicht auf dem Laufenden sein  
to keep up with the times      mit der Zeit gehen   (=keep in touch)   auf dem Laufenden bleiben  
h    (=experience)  
to have the time of one's life      eine herrliche Zeit verbringen, sich glänzend amüsieren  
what a time we had or that was!      das war eine Zeit!  
what times we had!, what times they were!      das waren (noch) Zeiten!  
to have an easy/a hard time      es leicht/schwer haben  
we had an easy/a hard time getting to the finals      es war leicht für uns/wir hatten Schwierigkeiten, in die Endrunde zu kommen  
was it difficult? -- no, we had an easy time (of it)      war es schwierig? -- nein, (es war) ganz leicht  
he didn't have an easy time of it in the operating theatre      er war im Operationssaal schlimm dran  
to have a bad/rough time      viel mitmachen  
to give sb a bad/rough etc time (of it)      jdm das Leben schwer machen  
we had such a bad time with the travel agency      wir hatten solches Pech mit dem Reisebüro  
the goalkeeper had a rough time      der Torwart hatte schwer zu kämpfen  
a good time  
we had a good time      es war (sehr) schön, es hat uns (    dat  ) gut gefallen  
he doesn't look as though he's having a good time      es scheint ihm hier nicht besonders gut zu gefallen  
have a good time!      viel Vergnügen or Spaß!  
to show sb a good time      jdn ausführen  
she'll give you a good time for £30      bei ihr kannst du dich für £ 30 amüsieren  
i    (=rhythm)   Takt    m     
(to be) in time (with)      im Takt (sein) (mit)  
(to be) out of time      aus dem Takt (sein)  
you're singing out of time (with the others)      du singst nicht im Takt (mit den anderen)  
3/4 time      Dreivierteltakt    m     
to keep time      (=beat time)   den Takt angeben or schlagen   (=keep in time)   (den) Takt halten  
2       transitive verb  
a    (=choose time of)  
to time sth perfectly      genau den richtigen Zeitpunkt für etw wählen  
you must learn to time your requests a little more tactfully      du musst lernen, deine Forderungen zu einem geeigneteren Zeitpunkt vorzubringen  
he timed his arrival to coincide with ...      er legte seine Ankunft so, dass sie mit ... zusammenfiel  
you timed that well      du hast dir den richtigen Zeitpunkt (dafür) ausgesucht  
the bomb is timed to explode at ...      die Bombe ist so eingestellt, dass sie um ... explodiert  
b    (=measure time of)     (with stopwatch)    stoppen  
[speed]   messen  
to time sb (over 1000 metres)      jdn (auf 1000 Meter) stoppen, jds Zeit (auf or über 1000 Meter) nehmen  
time how long it takes you, time yourself      sieh auf die Uhr, wie lange du brauchst,   (with stopwatch)    stopp, wie lange du brauchst  
to time an egg      auf die Uhr sehen, wenn man ein Ei kocht  
a computer that times its operator      ein Computer, der die Zeit misst, die sein Operator braucht  
Translation English - German Collins Dictionary  
time come
Zeit kommen
I alive and her time come before mine. Ich lebe und ihre Zeit kommen vor meiner.
As a matter of interest, will a time come when I read them first? Wird eine Zeit kommen, zu der ich sie zuerst lese?
Other examples in context
Only now has the time come to give those provisions and resolutions real content. Erst jetzt ist der Zeitpunkt gekommen, diesen Bestimmungen und Entschließungen wirkliche Inhalte zu verleihen.
Space and time come to a stop. Raum und Zeit hören auf zu existieren.
I have taken measures to prepare for battle with the Flash should such a time come. Ich bereite mich auf einen Kampf mit dem roten Blitz vor, falls der Zeitpunkt je kommt.
Happily he's the second time come to them, for they say an old man is twice a child. Vielleicht ist er zum zweiten Mal hineingekommen, denn man sagt, alte Leute werden wieder Kinder.
See more translations and examples in context for "time come" or search for more phrases including "time come": "the time has come", "time to come"

Advertising
Advertising