throw about Brit) or} around translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

throw

  
  ( threw    vb: pret)   ( thrown    ptp  )
1       n  
a    [+of ball, javelin, dice]   Wurf    m     
it's your throw      du bist dran  
have another throw      werfen Sie noch einmal  
to lose the throw        (dice)    den Wurf verlieren  
a 30-metre throw      ein Wurf von 30 Metern  
the first throw went to the German        (Wrestling)   der Deutsche brachte seinen Gegner als erster zu Boden  
at 10 dollars a throw      zu 10 Dollar das Stück  
b      (for covering furniture)    Überwurf    m  
2       vt  
a    [ball, stone]   werfen  
[water]   schütten  
to throw the dice      würfeln  
to throw a six      eine Sechs würfeln  
to throw sth to sb      jdm etw zuwerfen  
throw me those keys      werfen Sie mir die Schlüssel herüber  
to throw sth at sb      etw nach jdm werfen  
[mud, paint etc]   jdn mit etw bewerfen  
to throw a ball 20 metres      einen Ball 20 Meter weit werfen  
to throw sth across the room      etw (quer) durchs Zimmer werfen  
to throw sb across the ring      jdn durch den Ring schleudern  
he threw himself to the floor      er warf sich auf den Boden or zu Boden  
to throw oneself at sb        (physically)    sich auf jdn werfen or stürzen     (fig)   sich jdm an den Hals werfen or schmeißen inf     
to throw oneself into the job      sich in die Arbeit stürzen  
to throw one's voice      seine Stimme zum Tragen bringen  
to throw money at sth      etw mit Geld überhäufen  
to throw one's hat or cap into the ring      fig   sich anbieten  
b    (=send to ground)   [rider]   abwerfen  
[opponent]   zu Boden werfen or bringen  
to be thrown from the saddle      aus dem Sattel geworfen werden  
c    (=put hastily)   werfen  
to throw a coat over sb      jdm einen Mantel überwerfen  
d      (fig)   (=cast)   werfen  
to throw a glance at sb/sth      einen Blick auf jdn/etw werfen  
to throw an angry look at sb/sth      jdm/einer Sache einen wütenden Blick zuwerfen  
to throw light      Licht geben  
to throw sb off the scent or trail      jdn von der Spur abbringen  
to throw sb into prison      jdn ins Gefängnis werfen  
to throw the blame on sb      jdm die Schuld zuschieben or in die Schuhe schieben  
to throw doubt on sth      etw in Zweifel ziehen  
he threw his troops into action      er warf seine Truppen ins Gefecht  
e    [switch, lever]   betätigen
f    inf   (=disconcert)   aus dem Konzept bringen
g    [party]   geben, schmeißen inf  
h    [fit]   bekommen, kriegen inf  
i    inf   (=deliberately lose)   [match, game]   absichtlich verlieren
j    [vase]   töpfern, drehen  
[silk]   zwirnen
k      (snake)    to throw its skin      sich häuten  
l      (animal)    (=give birth to)   werfen
3       vi   werfen  
(=throw dice)  
würfeln  


free throw         n  
  (Basketball)  
Freiwurf    m     
no-throw      n   Fehlwurf    m     
throw about (Brit) or around      vt   always separate  
a    (=scatter)   verstreuen     (fig)   [money, name, words]   um sich werfen mit
b    (=toss)   herumwerfen  
[one's arms]   fuchteln mit  
[one's legs]   strampeln mit  
to throw oneself around        (in bed, on floor)    sich hin und her werfen, sich herumwerfen  
to throw a ball around      ein bisschen Ball spielen  
he was thrown around in the car/accident      er wurde im Auto hin und her geschleudert/bei dem Unfall herumgeschleudert  
throw away      vt   sep  
a    (=discard)   [rubbish]   wegwerfen
b    (=waste)   verschenken  
[money]   verschwenden (on sth auf or für etw, on sb an jdn), vergeuden (on sth für etw, on sb an jdn)  
you are throwing yourself away on him      Sie sind zu schade für ihn, Sie verschwenden sich an ihn geh     
to throw one's life away      sein Leben wegwerfen  
c    (=say casually)   [remark]   nebenbei machen, beiläufig sagen  
throw back  
1       vi     (Biol)  
a type which throws back to an earlier species      ein Typ, der Merkmale einer früheren Art aufweist  
2       vt   sep  
a    (=send back)   [ball, enemy]   zurückwerfen
b      (backwards)    [head, bedclothes]   zurückwerfen  
[curtains]   aufreißen  
to throw oneself back      zurückweichen, zurückspringen  
c      (fig)  
to be thrown back upon sth      auf etw (    acc  ) wieder angewiesen sein, auf etw (    acc  ) zurückgreifen müssen  
the crisis threw them back on their own resources      durch die Krise waren sie wieder auf sich selbst angewiesen  
d    I don't want you throwing that back at me      ich möchte nicht, dass du mir meine eigenen Worte/Taten wieder vorhältst  
throw down      vt   sep  
a      (from a roof, the stairs etc)    herunterwerfen  
throw down your guns!      werfen Sie die Waffen weg!  
to throw oneself down on the floor      sich zu Boden werfen, sich auf den Boden fallen lassen  
to throw oneself down on the sofa      sich aufs Sofa fallen lassen  
it's throwing it down      inf   (=raining)   es gießt (in Strömen)  
b      (fig)  
to throw down a challenge to sb      jdn herausfordern  
throw in      vt   sep  
a    [extra]   (gratis) dazugeben  
with a tour of London thrown in      mit einer Gratistour durch London extra  
b      (Sport)   [ball]   einwerfen
c      (fig)  
to throw in one's hand      aufgeben, sich geschlagen geben  
to throw in the sponge   (Brit)  or towel      das Handtuch werfen inf     
d    (=say casually)   [remark]   einwerfen (to in    +acc  )  
throw off      vt   sep  
a    (=get rid of)   [clothes]   abwerfen  
[disguise, habits]   ablegen  
[pursuer]   abschütteln  
[cold]   loswerden  
to throw off the yoke of tyranny      die Ketten der Tyrannei sprengen  
b    (=emit)   [sparks, smell]   abgeben, von sich geben  
throw on      vt   sep   [clothes]   sich (    dat  ) überwerfen  
throw open      vt   sep  
a    [door, window]   aufreißen  
[arms]   ausbreiten
b    [stately home etc]   (öffentlich) zugänglich machen (to für)  
the doors were thrown open to the public      die breite Öffentlichkeit hatte Zutritt  
throw out      vt   sep  
a    (=discard)   [rubbish etc]   wegwerfen
b    (=reject)   [suggestion, bill]     (Parl)   ablehnen, verwerfen geh     
[case]   verwerfen
c    [person]   hinauswerfen, rauswerfen inf   (of aus)  
to be thrown out of work      entlassen werden  
automation has thrown a lot of people out of work      die Automation hat viele Menschen arbeitslos gemacht or vielen Menschen ihren Arbeitsplatz genommen  
d    (=utter)   [hint]   machen  
[idea]   äußern  
to throw out a challenge to sb      jdn herausfordern  
e    [plant]   [suckers, shoots]   treiben  ,   (fire etc)    [heat]   abgeben
f    [one's chest]   herausdrücken
g    (=make wrong)   [calculations etc]   über den Haufen werfen inf  , durcheinander bringen  
to throw sb out in his calculations      jdn bei seinen Berechnungen durcheinander bringen  
throw over      vt   sep   [plan]   über den Haufen werfen inf     
[girlfriend]   sitzen lassen (for wegen)  
throw together      vt   sep  
a    (=put hastily together)   [ingredients]   zusammenwerfen  
[clothes]   zusammenpacken  
(=make quickly)  
hinhauen  
[essay]   hinhauen inf  , runterschreiben inf  
b    (=bring together)   [people]     (fate etc)    zusammenführen  ,   (friends etc)    zusammenbringen
throw up  
1       vi  
inf   sich übergeben, brechen  
it makes you want to throw up      da kann einem schlecht werden, da kommt einem das Kotzen sl     
2       vt   sep  
a    [ball, hands]   hochwerfen  
[dust]   aufwirbeln  
[stones]   aufspritzen lassen
b    (=abandon)   [job]   aufgeben  
[opportunity etc]   verschenken  
I feel like throwing everything up      ich würde am liebsten alles hinwerfen inf     
c    (=vomit up)   von sich (    dat  ) geben, ausbrechen
d    (=produce)   hervorbringen  
[problems, questions]   aufwerfen  
the meeting threw up several good ideas      bei der Versammlung kamen ein paar gute Ideen zutage  
the new politicians thrown up by the war      die neuen Politiker, die der Krieg hervorgebracht hat  
e    [building etc]   aus dem Boden stampfen  
throw-down      n  
  (Ftbl)  
Schiedsrichterball    m     
throw-in      n  
  (Sport)  
Einwurf    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-German
exp.
umhertapsen
[UK]
exp.
herumschnüffeln
[UK]
exp.
herumliegen/-sitzen
[UK]
exp.
um sich schlagen ; sich herumwerfen ; zappeln
exp.
herumwanken/-taumeln/-tapsen
exp.
steh/sitz {etc} nicht so faul herum!
exp.
sich herumtreiben ; herumzigeunern
exp.
irgendwo hier in der Nähe
exp.
hier in der Gegend ; in dieser Gegend
exp.
trödle nicht herum! ; bummle nicht!
exp.
er (ver)prügelt sie ständig
exp.
es ist hier irgendwo
exp.
(herum)bolzen ; den Ball herumkicken
exp.
eine Idee durchdiskutieren
exp.
jdn an der Nase herumführen
exp.
ein paar Bälle schlagen
exp.
um den heißen Brei herumreden ; wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen
[UK];[Fig.]
exp.
mit etw Blödsinn machen
exp.
sich mit Booten beschäftigen
exp.
an etw herumfummeln
exp.
zu Hause hocken
to moon about {or} around in the house
exp.
zu Hause hocken und Trübsal blasen
exp.
an etw herumspielen {oder} herumfummeln ; mit etw herumspielen
exp.
an etw rumpfuschen
exp.
(herum)wühlen ; (herum)stöbern
exp.
im Schmutz {oder} Dreck wühlen
exp.
mit einer Idee spielen
exp.
werfen Sie das Buch nicht so herum
exp.
er ist schon (ganz schön) (he)rumgekommen
exp.
etw mit sich herumtragen
exp.
es herrschte ein Kommen und Gehen im Büro
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way

Advertising
Advertising