throttle translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

throttle

  
1       vt  
a      (lit)   [person]   erdrosseln, erwürgen
b      (fig)   [feelings]   ersticken, unterdrücken  
[opposition]   ersticken, unterbinden  
[economy]   drosseln  
to throttle the press      die Presse knebeln  
c      (Tech)       throttle back  
2       n  
a      (on engine)    Drossel    f  ,   (Aut etc)   (=lever)   Gashebel    m     
(=valve)  
Drosselklappe    f     
at full throttle      mit Vollgas  
to open/close the throttle      die Drossel öffnen/schließen     (Aut etc)   Gas geben/zurücknehmen  
b    hum   (=throat)   Kehle    f     


throttle back or down  
1       vt   sep   drosseln
2       vi   Gas zurücknehmen, den Motor drosseln
Translation English - German Collins Dictionary  
to throttle the press exp.
die Presse knebeln

Entry related to:throttle

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
mit Vollgas
exp.
die Drossel öffnen/schließen ; Gas geben/zurücknehmen
***
'throttle' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to throttle sb
exp.
to decelerate ; to ease one's foot off the accelerator {or} gas ; to throttle back ; to ease off the accelerator {or} gas
[Auto]
exp.
to drive at full throttle
exp.
to use the hand throttle
exp.
to have a/pull out the hand throttle
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"throttle": examples and translations in context
Custom gears, performance chip, and a hand-built throttle box. Spezialangefertigtes Getriebe, Performance Chip, und eine handgefertigte Drosselklappe.
Do not operate the throttle during these 5 minutes. Während dieser 5 Minuten die Drosselklappe nicht betätigen.
This is achieved, because the throttle is a variable throttle (12). Erreicht wird dies dadurch, dass die Drossel eine variable Drossel (12) ist.
Vehicular soil treating machine as defined in claim 11, wherein said throttle is constituted by a variable throttle (126a,126b). Fahrbare Bodenbearbeitungsmaschine nach Anspruch 11, bei der die Drossel eine verstellbare Drossel (126a, 126b) ist.
Come on, let's throttle back... Komm schon, drosseln wir etwas zurück.
Pressure check with starter cranking the engine with wide open throttle. Zur Druckprüfung den Motor bei vollständig geöffneter Drosselklappe mit dem Anlasser durchdrehen.
See how “throttle” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising