this is bureaucracy gone mad translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
this is bureaucracy gone mad exp.
das ist Bürokratie hoch drei

Entry related to:mad

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
das {oder} dies ist John
exp.
hier Mary
this is Mary speaking = hier ist Mary
exp.
das ist unbedingt notwendig
exp.
das ist Handarbeit
exp.
das ist Gesetz
exp.
jetzt gehts los! ; jetzt! ; das da! ; das ist er/sie/es! ; genau!
exp.
das bedeutet Krieg!
[Fig.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

this

  
1       dem pron     ( these    pl  ) dies, das  
what is this?      was ist das (hier)?  
who is this?      wer ist das?  
this is John      das or dies ist John  
these are my children      das or dies sind meine Kinder  
this is where I live      hier wohne ich  
this is what he showed me      dies or das (hier) hat er mir gezeigt  
do you like this?      gefällt dir das?  
I prefer this      ich mag das hier or dies(es) lieber  
this is to certify that ...      hiermit wird bestätigt, dass ...  
under/in front of etc this      darunter/davor etc  
it ought to have been done before this      es hätte schon vorher getan werden sollen  
with this he left us      damit or mit diesen Worten verließ er uns  
what's all this?      was soll das?  
what's all this I hear about your new job?      was höre ich da so (alles) über deine neue Stelle?  
this and that      mancherlei  
we were talking of this and that      wir haben von diesem und jenem or über dies und das geredet  
this, that and the other      alles Mögliche  
will you take this or that?      nehmen Sie dieses hier oder das da?  
it was like this      es war so  
this is Friday the 13th      heute ist Freitag der 13.  
but this is May      aber es ist doch Mai!  
and now this!      und jetzt (auch noch) dies or das!  
this is Mary (speaking)      hier (ist) Mary  
this is what I mean!      das meine ich (ja)!  
this is it!      (=now)   jetzt!,   (showing sth)    das da!, das ist er/sie/es!   (=exactly)   genau!  
2       dem adj     ( these    pl  ) diese(r, s)  
this week      diese Woche  
this month      diesen Monat  
this year      dieses Jahr  
this evening      heute Abend  
this time last week      letzte Woche um diese Zeit  
this coming week      jetzt die (kommende) Woche  
this time      diesmal, dieses Mal  
these days      heutzutage  
all this talk      dieses ganze Gerede, all das or dies Gerede  
to run this way and that      hin und her rennen  
I have been waiting for you this past half-hour      ich habe bereits die letzte halbe Stunde auf dich gewartet  
this boy of yours!      also, Ihr Junge!  
I met this guy who ...      inf   ich habe (so) einen getroffen, der ...  
this friend of hers      dieser Freund von ihr inf  , ihr Freund  
3       dem adv   so  
it was this long      es war so lang  
this far        (time)    bis jetzt,   (place)    so weit, bis hierher  
this much is certain      so viel ist sicher, eins steht fest  
Translation English - German Collins Dictionary  
"this is bureaucracy gone mad": examples and translations in context
This is bureaucracy gone mad; just ask the border guards on the ground, Commissioner. Jetzt kommt gleich mein Kollege Coelho zu Wort.
Barry Schwartz makes a passionate call for "practical wisdom" as an antidote to a society gone mad with bureaucracy. He argues powerfully that rules often fail us, incentives often backfire, and practical, everyday wisdom will help rebuild our world. Barry Schwartz macht einen leidenschaftlichen Aufruf für "Praktische Weisheit" als Gegenmittel für eine Gesellschaft die sich im Bürokratismus verloren hat. Er argumentiert, dass Regeln oft fehlschlagen, Anreize zurückschlagen und praktische, alltägliche Weisheit helfen wird unsere Welt neu zu konstruieren.
Science gone mad, that's what that is. Wissenschaft, die verrückt geworden ist, das ist hier passiert.
I would hope you haven't gone mad. Ich will hoffen, du bist nicht durchgedreht.
Su has gone mad with his training. Su wird verrückt, wenn er so weitermacht.
It is said he has gone mad. Man sagt, er sei verrückt geworden.
See how “this is bureaucracy gone mad” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising