strengthen translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

strengthen

  
1       vt   stärken  
[material, shoes, building, grip, resolve also]   verstärken  
[eyesight]   verbessern  
[muscles, patient]   stärken, kräftigen  
[person]     (lit)   Kraft geben (    +dat  )     (fig)   bestärken  
[currency, market]   festigen  
[effect]   vergrößern  
to strengthen sb's hand        (fig)   jdn bestärken or ermutigen  
this only strengthened her determination      das bestärkte sie nur in ihrem Entschluss  
2       vi   stärker werden  
[wind, desire also]  
sich verstärken  
the strengthening economy      die sich verbessernde Wirtschaftslage  
Translation English - German Collins Dictionary  
to strengthen sb's hand exp.
jdn bestärken {oder} ermutigen
[Fig.]

Entry related to:strengthen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

'strengthen' found in translations in German-English dictionary
exp.
to help strengthen sth
exp.
to strengthen sb in his opinion
exp.
to strengthen {or} tighten the bonds of friendship
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"strengthen": examples and translations in context
It's a common exercise to strengthen depth perception. Das ist ein typisches Training, um die Tiefenwahrnehmung zu stärken.
They help to strengthen dictators, not democrats. Sie trägt dazu bei, die Diktatoren, aber nicht die Demokraten zu stärken.
If we persuaded the Americans to strengthen THEIR conventional forces... Könnten wir die Amerikaner dazu überreden, ihre konventionellen Streitkräfte zu verstärken, dann...
Ruskov was using the extra time to strengthen his position. Ruskov hat die zusätzliche Zeit genutzt, um seine Position zu verstärken.
PROTECT IT-new capabilities strengthen and simplify backup and recovery. SCHÜTZEN - Neue Funktionen verbessern und vereinfachen den Backup- und Recovery-Vorgang.
It was important to strengthen the protection of self-employed women. Es war wichtig, den Schutz von selbständig tätigen Frauen zu verbessern.
See how “strengthen” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising