he's the limit! translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
he's the limit! exp.
das ist 'ne Type!

Entry related to:limit

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
er ist der Größte
exp.
das ist die Höhe {oder} das Letzte
that's just the limit!
exp.
der {oder} er ist es also!
exp.
er ist (der) Rechtsaußen
exp.
er ist der leibhaftige Teufel {oder} der Teufel in Person
exp.
er ist der perfekte Gentleman
exp.
nach oben sind keine Grenzen gesetzt
***
'he's the limit!' also found in translations in German-English dictionary
exp.
he's impossible! ; he's the limit! ; will he never learn!
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

limit

  
1       n  
a    Grenze    f     
(=limitation)  
Beschränkung    f  , Begrenzung    f     
(=speed limit)  
Geschwindigkeitsbegrenzung    f  ,   (Comm)   Limit    nt     
the city limits      die Stadtgrenzen    pl     
a 40-mile limit      eine Vierzigmeilengrenze  
the 50 km/h limit      die Geschwindigkeitsbegrenzung von 50 Stundenkilometern  
is there any limit on the size?      gibt es irgendwelche Größenbeschränkungen?, ist die Größe begrenzt or beschränkt?  
to put a limit on sth, to set a limit to or on sth      etw begrenzen, etw beschränken  
that's beyond my financial limits      das übersteigt meine finanziellen Möglichkeiten  
I am at the limit of my patience      meine Geduld ist am Ende  
we're constantly working at the limits of our abilities      unsere Arbeit bringt uns ständig an die Grenzen unserer Leistungsfähigkeit  
there's a limit!      alles hat seine Grenzen!  
there is a limit to what one person can do      ein Mensch kann nur so viel tun und nicht mehr  
there's a limit to the time you should spend      Sie sollten nicht allzu viel Zeit darauf verwenden  
there is no limit to his stupidity      seine Dummheit kennt keine Grenzen  
there's a limit to the amount of money we can spend      unseren Ausgaben sind Grenzen gesetzt, wir können nicht unbegrenzt Geld ausgeben  
there are limits!      es gibt (schließlich) Grenzen!  
it is true within limits      es ist bis zu einem gewissen Grade richtig  
I'll tell you what I can, within limits      ich sage Ihnen, was ich kann, innerhalb gewisser Grenzen  
without limits      unbegrenzt, unbeschränkt  
off limits to military personnel      Zutritt für Militär verboten, für Militär gesperrt  
smoking is off limits      Rauchen ist nicht erlaubt  
to know no limits      keine Grenzen kennen  
over the limit      zu viel,   (in time)    zu lange  
you are or your baggage is over the limit      Ihr Gepäck hat Übergewicht  
you shouldn't drive, you're over the limit      du solltest dich nicht ans Steuer setzen, du hast zu viel getrunken  
he was three times over the limit      er hatte dreimal so viel Promille wie gesetzlich erlaubt  
he had more than the legal limit (of alcohol) in his blood      er hatte mehr Promille als gesetzlich erlaubt  
top C is my limit      höher als bis zum hohen C komme ich nicht  
I'll offer £400, that's my limit      ich biete £ 400, das ist mein Limit or höher kann ich nicht gehen  
50 pages per week is my limit      50 Seiten pro Woche sind mein Limit  
b    inf   that's (just) the limit!      das ist die Höhe inf  or das Letzte inf     
that child is the limit!      dieses Kind ist eine Zumutung! inf     
he's the limit!, isn't he the limit?      das ist 'ne Type! inf     
2       vt   begrenzen, beschränken  
[freedom, spending, possibilities]   einschränken  
[imagination]   hemmen  
to limit sb/sth to sth      jdn/etw auf etw (    acc  ) beschränken  
to limit oneself to a few remarks      sich auf einige (wenige) Bemerkungen beschränken  
time is the limiting factor      wir sind zeitlich gebunden  
what are the limiting factors?      wodurch sind uns (    dat  ) Grenzen gesetzt?  


age limit         n   Altersgrenze    f     
credit limit         n   Kreditgrenze    f     
price limit         n   Preisgrenze    f     
speed limit         n   Geschwindigkeitsbegrenzung    f     
a 30 mph speed limit      eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 50 km/h  
time limit         n   zeitliche Begrenzung  ,   (for the completion of a job)    Frist    f  
to put a time limit on sth      etw befristen  
twelve-mile limit         n   Zwölfmeilenzone    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
"he's the limit!": examples and translations in context
No, he's over the time limit! Je heißer es wird, desto mehr Spaß bereitet es mir!
The limit values are stored with the constraint and remain available when you reactivate the limits. Die Grenzwerte werden mit der Abhängigkeit gespeichert und sind verfügbar, wenn Sie die Beschränkungen neu aktivieren.
Limit: The limit code of the global limit. Limit: Der Limitschlüssel des globalen Limits.
The Limit (Object) applies to Results, Data Model and Query Limits. Das Objekt Limit gilt für Ergebnis-, Datenmodell- und Abfragegrenzwerte.
Workpieces exceeding the limits (especially the weight limit) have been loaded. Werkstücke, welche die Höchstgrenzen überschreiten (besonders das Höchstgewicht) wurden geladen.
Validation: The limit must be a defined, authorized limit. Validierung: Es muss sich um ein definiertes, genehmigtes Limit handeln.
See how “he's the limit!” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising