he's clear of all suspicion translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
he's clear of all suspicion exp.
er ist frei von jedem Verdacht

Entry related to:clear

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
er ist Löwe
he's a Leo
exp.
er ist ein krummer Hund
exp.
er ist ganz weg
exp.
er ist nicht ganz richtig im Kopf
he's soft in the head
exp.
er ist fünf
exp.
er ist Jungfrau
he's a Virgo
exp.
er ist unmöglich
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

clear

  
1       adjective   (+er)  
a      (generally)    klar  
[complexion]   rein  
[conscience]   rein, gut    attr     
[photograph]   scharf  
on a clear day      bei klarem Wetter  
b    (=obvious)   klar  
to be clear to sb      jdm klar sein  
it's still not clear to me why      es ist mir immer noch nicht klar, warum, ich bin immer noch im Unklaren (darüber), warum  
a clear case of murder      ein klarer or eindeutiger Fall von Mord  
to have a clear advantage      eindeutig or klar im Vorteil sein  
you weren't very clear      du hast dich nicht sehr klar ausgedrückt  
is that clear?      alles klar?  
let's get this clear, I'm the boss      eins wollen wir mal klarstellen, ich bin hier der Chef  
as clear as day      sonnenklar  
as clear as mud      inf   klar wie Kloßbrühe inf     
to make + clear  
to make oneself or one's meaning clear      sich klar ausdrücken  
do I make myself clear?      habe ich mich klar (genug) ausgedrückt?  
to make it clear to sb that ...      es jdm (unmissverständlich) klarmachen, dass ...  
to make sth clear to sb      (=explain)   jdm etw klarmachen  
I wish to make it clear that ...      (=state unequivocally)   ich möchte einmal ganz klar sagen, dass ...  
c    (=sure)  
to be clear on or about sth      (sich    dat  ) über etw (    acc  ) im Klaren sein  
if you're not clear about something, ask me      falls Ihnen etwas unklar ist or falls Sie sich über etwas nicht im Klaren sind, fragen Sie bitte mich  
d    (=free)  
to be clear of sth      frei von etw sein  
I want to keep the weekend clear      ich möchte mir das Wochenende freihalten  
we're now clear of debts      jetzt sind wir schuldenfrei or frei von Schulden, jetzt haben wir keine Schulden mehr  
he's clear of all suspicion      er ist frei von jedem Verdacht  
she is clear of cancer      sie hat keinen Krebs mehr  
e    (=unobstructed)   [road, way]   frei  
is it clear now?      [+of road]   ist jetzt frei?  
there's not an inch of clear space on his desk      auf seinem Schreibtisch ist überhaupt kein Platz  
f    (=not touching)  
jack the car up until the wheel is clear      heb den Wagen an, bis das Rad nicht mehr den Boden berührt  
clear of  
= away from  
the bottom of the door should be about 3 mm clear of the floor      zwischen Tür und Fußboden müssen etwa 3 mm Luft sein  
park at least 20 cm clear of the pavement      parken Sie wenigstens 20 cm vom Bürgersteig entfernt  
OK, keep going, you're clear of the wall      in Ordnung, fahr, bis zur Mauer ist noch ein ganzes Stück Platz  
hold his head well clear of the water      den Kopf gut über Wasser halten  
the mortars landed well clear of us      die Mörser schlugen ein ganzes Stück neben uns ein  
= beyond  
the plane climbed until it was clear of the clouds      das Flugzeug stieg auf, bis es aus den Wolken heraus war  
the car was clear of the town      das Auto hatte die Stadt hinter sich gelassen  
at last we were/got clear of the prison walls      endlich hatten wir die Gefängnismauern hinter uns  
g    (=ahead)     (Brit)  
Rangers are now three points clear      Rangers liegen jetzt mit drei Punkten Vorsprung an der Spitze  
Rangers are now three points clear of Celtic      Rangers liegt jetzt drei Punkte vor Celtic  
h    (=complete)   voll, vollständig  
three clear days      drei volle Tage  
i    (=net)   klar  
a clear profit      ein Reingewinn    m     
a clear majority      eine klare Mehrheit  
to have a clear lead      klar führen  
2       noun  
in clear   in Klartext  
in the clear  
to be in the clear      (=free from suspicion)   frei von jedem Verdacht sein  
we're not in the clear yet      (=not out of debt, difficulties)   wir sind noch nicht aus allem heraus  
this puts Harry in the clear      damit ist Harry entlastet  
3       adverb  
a    (=distinctly)  
loud and clear      laut und deutlich  
b    (=completely)  
he got clear away      er verschwand spurlos  
he kicked the ball clear across the field      er schoss den Ball quer über das Spielfeld  
c    (=away)  
he kicked the ball clear      er klärte  
the helicopter lifted him clear      der Hubschrauber brachte ihn außer Gefahr  
he leapt clear of the burning car      er rettete sich durch einen Sprung aus dem brennenden Auto  
I'll come when I get clear of all this work      ich komme, wenn ich diese ganze Arbeit erledigt or hinter mir habe  
to steer/keep clear  
to steer or keep clear of sb      jdm aus dem Wege gehen  
to steer or keep clear of sth      etw meiden  
to steer or keep clear of a place      um einen Ort einen großen Bogen machen  
you'd better steer or keep clear of that pub      um die Kneipe würde ich lieber einen großen Bogen machen  
I prefer to keep clear of town during the rush hour      während der Hauptverkehrszeit meide ich die Stadt nach Möglichkeit  
exit, keep clear      Ausfahrt freihalten!  
dangerous chemicals, keep clear      Vorsicht, giftige Chemikalien!  
keep clear of the testing area      Versuchsgebiet nicht betreten!  
to stand clear   zurücktreten, zurückbleiben  
stand clear of the doors!      bitte von den Türen zurücktreten!  
4       transitive verb  
a    (=remove obstacles from)   [pipe]   reinigen  
[blockage]   beseitigen  
[land, road, railway line]   räumen,   (Comput)   [screen]   löschen  
[one's conscience]   erleichtern  
to clear the table      den Tisch abräumen  
to clear the decks (for action)        (fig)   alles startklar machen  
to clear a space for sth      für etw Platz schaffen  
to clear the way for sb/sth      den Weg für jdn/etw frei machen  
to clear the streets of beggars      die Bettler von den Straßen vertreiben  
to clear a way through the crowd      sich (    dat  ) einen Weg durch die Menge bahnen  
to clear a room      [+of people]   ein Zimmer räumen  
[+of things]   ein Zimmer ausräumen  
her singing cleared the room in no time      ihr Gesang ließ die Leute fluchtartig den Raum verlassen  
to clear the court      den Gerichtssaal räumen lassen  
to clear the ground for further talks      den Boden für weitere Gespräche bereiten  
b    (=clear away)   [snow, rubbish]   räumen  
he cleared all the rubbish off his desk, he cleared his desk of all the rubbish      er räumte den ganzen Kram von seinem Schreibtisch  
c    [letterbox]   leeren
d    (=free from guilt)     (Jur)   (=find innocent)   [person]   freisprechen  
[one's/sb's name]   rein waschen  
that clears him      das beweist seine Unschuld  
he will easily clear himself      er wird seine Unschuld leicht beweisen können  
e    (=get past or over)  
he cleared the bar easily      er übersprang die Latte mit Leichtigkeit  
the horse cleared the gate easily      das Pferd nahm das Gatter mit Leichtigkeit  
the door should clear the floor by 3 mm      zwischen Tür und Fußboden müssen 3 mm Luft sein  
raise the car till the wheel clears the ground      das Auto anheben, bis das Rad den Boden nicht mehr berührt  
the ship's keel only just cleared the reef      der Kiel des Schiffes kam an dem Riff nur um Haaresbreite vorbei  
f    (=purify)   [blood]   reinigen  
to clear one's head      (wieder) einen klaren Kopf bekommen  
g      (Ftbl etc)     (Brit)  
to clear the ball      klären  
h    (=make profit of)   machen, rausholen inf     
I didn't even clear my expenses      ich habe nicht einmal meine Ausgaben wieder hereinbekommen  
i    [debt]   begleichen, zurückzahlen
j    [stock]   räumen  
"half price, to clear"      "Restposten zum halben Preis"  
k    (=approve)   abfertigen  
[ship]   klarieren  
[expenses, appointment]   bestätigen  
[goods]   zollamtlich abfertigen  
to clear a cheque or   (US)   check      bestätigen, dass ein Scheck gedeckt ist  
you'll have to clear that with management      Sie müssen das mit der Firmenleitung regeln or abklären  
cleared by security      von den Sicherheitsbehörden für unbedenklich erklärt  
to clear a plane for take-off      einem Flugzeug die Starterlaubnis erteilen, ein Flugzeug zum Start freigeben  
5       intransitive verb  
[weather]  
aufklaren, schön werden  
[mist, smoke]  
sich auflösen  
[crystal ball]  
sich klären
6       phrasal verbs  


all clear         n   Entwarnung    f     
to give/sound the all clear      Entwarnung geben, entwarnen  
clear away  
1       vt   sep   wegräumen
2       vi  
a    [mist etc]   sich auflösen, sich legen
b    (=clear away the dishes)   den Tisch abräumen  
clear off  
1       vt   sep   [debts]   begleichen, zurückzahlen  
[mortgage]   abzahlen, abtragen  
[arrears of work]   aufarbeiten
2       vi     (Brit)  
inf   abhauen inf  , verschwinden inf     
clear out  
1       vt   sep   [cupboard, room, unwanted objects]   ausräumen  
he cleared everyone out of the room      er schickte alle aus dem Zimmer  
2       vi  
inf  
a    (=leave)   verschwinden inf  
b    (=leave home etc)   ausziehen, sich absetzen inf     
clear up  
1       vt   sep  
a    [point, matter]   klären  
[mystery, crime]   aufklären, aufdecken  
[doubts]   beseitigen
b    (=tidy)   aufräumen  
[litter]   wegräumen
2       vi  
a    [weather]   (sich) aufklären  
[rain]  
aufhören
b    (=tidy up)   aufräumen  
clear-cut      adj  
a    [decision, distinction, answer, policy, victory]   klar  
[issue, problem]   klar umrissen
b    [features]   scharf  
clear-headed      adj   [person, decision]   besonnen  
clear round         n  
  (Showjumping)  
Null-Fehler-Ritt    m     
to do a clear round      den Parcours fehlerfrei durchreiten  
clear-sighted         adj     (fig)   klar- or scharfsichtig  
clear-sightedness         n     (fig)   Klar- or Scharfsicht    f     
clear-up rate         n  
  (Police)  
Aufklärungsrate    f     
crystal-clear         adj     (lit, fig)   glasklar, völlig klar, vollständig klar
Translation English - German Collins Dictionary  
"he's clear of all suspicion": examples and translations in context
The two friends discovered this motel on the internet in August 2007 initially hesitant to go by, but we see at all and was clear of suspicion. Hallo alle... Auf der Suche nach Hotels in Oludeniz, Sie haben entdeckt.
That may be coincidence, but has done nothing to clear suspicion. Das kann Zufall sein, hat aber kaum dazu beigetragen, den Verdacht auszuräumen.
I'm afraid we haven't exactly formulated any clear suspicions, sir. Leider haben wir noch keinen klaren Verdacht, Sir.
Since in those cases there is clear suspicion of substitution, the specific substitution checks require increased attention which may include, where appropriate, a physical check on the products. Da in diesen Fällen ein klarer Verdacht auf Substitution besteht, ist bei den besonderen Substitutionskontrollen erhöhte Umsicht geboten und gegebenenfalls auch eine Warenkontrolle erforderlich.
I regret to say that, thus far, Saddam Hussein has been uncooperative towards the UN representatives, as is shown by Hans Blix's report to the Security Council which expresses clear suspicions regarding nerve gas and chemical bombs. Leider hat sich Saddam Hussein bis heute gegenüber den UNO-Vertretern nicht kooperativ verhalten, wie der Bericht von Hans Blix an den Sicherheitsrat zeigt, in dem deutliche Zweifel hinsichtlich des Nervengases und der chemischen Bomben zum Ausdruck kommen.
It should also provide an opportunity to clear substances of suspicion. Sie sollte auch die Chance sein, Stoffe von Verdachten zu befreien.
See how “he's clear of all suspicion” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising