he has quite a temper translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
he has quite a temper exp.
er kann ziemlich aufbrausen

Entry related to:temper

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
er hat eine ganze Menge {oder} ziemlich viele Freundinnen
exp.
er ist völlig {oder} ganz wiederhergestellt
exp.
er ist sehr launisch
exp.
er ist intelligent ; er hat Grips {oder} Köpfchen
exp.
er ist zuckerkrank ; er hat Zucker
exp.
er ist Betriebswirt
exp.
er hat keinen Elan {oder} Schwung
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

quite

  
   adv  
a    (=entirely)   ganz  
emph   völlig  
I am quite happy where I am      ich fühle mich hier ganz wohl  
it's quite impossible to do that      das ist völlig or gänzlich unmöglich  
you're being quite impossible      du bist einfach unmöglich  
are you quite finished?      bist du jetzt fertig?  
when you're quite ready ...      iro   wenn du dann fertig bist ...  
he's quite grown up now      er ist jetzt schon richtig erwachsen  
I quite agree with you      ich stimme völlig mit Ihnen überein  
he quite understands that he must go      er sieht es durchaus or völlig ein, dass er gehen muss  
he has quite recovered      er ist völlig or ganz wiederhergestellt  
that's quite another matter      das ist doch etwas ganz anderes  
he said it in quite another tone      er sagte es in einem ganz anderen Ton  
that's quite enough for me      das reicht wirklich  
that's quite enough of that      das reicht jetzt aber  
it was quite some time ago      es war vor einiger Zeit  
not quite      nicht ganz  
you weren't quite early/tall enough      Sie waren ein bisschen zu spät dran/zu klein  
I don't quite see what he means      ich verstehe nicht ganz, was er meint  
you don't quite understand      Sie verstehen mich anscheinend nicht richtig  
that's not quite your colour      das ist nicht ganz die richtige Farbe für Sie  
he's not quite the James Bond type      er ist nicht gerade der James-Bond-Typ  
it was not quite midnight      es war noch nicht ganz Mitternacht  
sorry! -- that's quite all right      entschuldige! -- das macht nichts  
I'm quite all right, thanks      danke, mir gehts gut  
thank you -- that's quite all right      danke -- bitte schön  
it's quite all right, thank you, I can manage alone      das geht schon, danke, ich komme alleine zurecht  
quite (so)!      genau!, sehr richtig!, ganz recht!  
quite the thing      inf   ganz große Mode  
b    (=to some degree)   ziemlich  
quite likely/unlikely      sehr wahrscheinlich/unwahrscheinlich  
he's had quite a lot to drink      er hat ziemlich viel or ganz schön viel inf   getrunken  
quite a few people      ziemlich viele Leute  
he is quite a good singer      er ist ein ziemlich guter Sänger  
I quite like this painting      dieses Bild gefällt mir ganz gut  
yes, I'd quite like to      ja, eigentlich ganz gern  
c    (=really, truly)   wirklich  
she was a quite beautiful girl      sie war wirklich eine Schönheit  
she's quite a girl/friend etc      sie ist ein tolles Mädchen/eine tolle Freundin etc  
it's quite delightful      es ist entzückend, es ist einfach wunderbar  
it was quite a shock      es war ein ziemlicher or ganz schöner inf   Schock  
it was quite a disappointment/change      es war eine ziemliche or ganz schöne inf   Enttäuschung/Veränderung  
that's quite some bruise/car      inf   das ist vielleicht ein blauer Fleck/ein Auto inf     
it was quite a party      das war vielleicht eine Party! inf     
it was quite an experience      das war schon ein Erlebnis  
he's quite the gentleman now      er ist jetzt ganz der feine Herr  
he's quite a hero now      jetzt ist er ein richtiger Held  
quite the little party-goer, aren't we?      inf   du bist wohl so eine richtige kleine Partynudel, wie? inf     
he's quite a comedian, isn't he?      er ist ja sehr komisch  
Translation English - German Collins Dictionary  
See also:

quit, quiet, quitter, quits

"he has quite a temper": examples and translations in context
Your friend has quite a temper. Ihr Freund kann ganz schön aufbrausen.
Well, let's just say our founding father has quite a temper. Nun, lassen Sie uns einfach sagen, unsere Gründervater hat eine ganze Temperament.
He's got quite a temper on him. Er hatte eine Menge Wut auf ihn.
Your dad has quite a temper, doesn't he? Ihren Vater darf man nicht reizen, was?
It was quite a temper your mother had, when she found out he'd betrayed her. Sie war ziemlich launisch Eure Mutter, als sie herausgefunden hat, dass er sie verraten hatte.
That's quite a temper you have, my dear. Sie haben ein ganz schönes Temperament, meine Liebe.
See how “he has quite a temper” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising