drop by drop translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
drop by drop exp.
tropfenweise

Entry related to:drop

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
hör auf (damit)!
exp.
geh zum Teufel!
exp.
tot umfallen
exp.
zurückfallen
[Naut.]
exp.
lass alles stehen und liegen !
exp.
lass die Pistole fallen!
exp.
ins Fettnäpfchen treten
[UK];[Fig.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

drop

  
1       noun  
a    [+of liquid]   Tropfen    m     
drop by drop      tropfenweise  
a drop of blood      ein Blutstropfen    m  , ein Tropfen    m   Blut  
just a drop for me      für mich nur einen Tropfen  
a drop of wine?      ein Schlückchen    nt   Wein?  
it's a drop in the ocean or bucket        (fig)   das ist ein Tropfen auf den heißen Stein  
eye drops      Augentropfen    pl     
b    (=fall)     (in temperature, prices)    Rückgang    m   (in    gen  )  ,   (sudden)    Sturz    m   (in    gen  ),   (in blood pressure)    Absinken    nt   (in    gen  )
a drop in prices      ein Preisrückgang    m  /-sturz    m     
20% is quite a drop      20%, das ist stark gefallen  
he took a big drop in salary when he changed jobs      als er die Stelle wechselte, nahm er eine beträchtliche Gehaltsverschlechterung in Kauf  
a sudden/noticeable drop in temperature      ein plötzlicher/merklicher Temperaturabfall  
c    (=vertical distance, difference in level)   Höhenunterschied    m     
(=fall)  
Sturz    m  , Fall    m     
a drop of ten feet      ein Höhenunterschied von zehn Fuß  
there's a drop of ten feet down to the ledge      bis zu dem Felsvorsprung geht es zehn Fuß hinunter  
it's a nasty drop      es geht tief hinunter  
it was a sheer drop from the top of the cliff into the sea      die Klippen fielen schroff zum Meer ab  
d    (=delivery)   [+of supplies, arms]   Abwurf    m     
[+of drugs etc]  
Lieferung    f     
(=parachute jump)  
(Ab)sprung    m     
the Red Cross made a drop of medical supplies into the flood zone      das Rote Kreuz warf Medikamente über dem Überschwemmungsgebiet ab  
e    [+of gallows]   Falltür    f  
f      (Theat)        drop curtain    Vorhang    m  
g    (=hiding place)     (for secret mail)    toter Briefkasten
h    (=advantage)  
to have the drop on sb      jdn ausstechen können  
to get the drop on sb      sich (    dat  ) einen Vorteil gegenüber jdm verschaffen  
i    (=sweet)   Drops    m  
2       transitive verb  
a    (=cause to fall in drops)   [liquid]   tropfen
b    (=allow to fall)   fallen lassen  
[bomb, supplies, pamphlets, burden]   abwerfen  
[parachutist]   absetzen  
[voice]   senken  
[curtsy]   machen,   (Knitting)   [stitch]   fallen lassen  
(=lower)  
[hemline]   herunterlassen,   (Theat)   [curtain]   herunterlassen  
I dropped my watch      meine Uhr ist runtergefallen  
don't drop it!      lass es nicht fallen!  
he dropped his heavy cases on the floor      er setzte or stellte seine schweren Koffer auf dem Boden ab  
drop that gun!      lass die Pistole fallen!  
to drop a letter in the postbox   (Brit)  or mailbox   (US)         einen Brief einwerfen or in den Briefkasten werfen  
the boys dropped their trousers   (Brit)  or pants      die Jungen ließen ihre Hosen herunter  
c    (=kill)   [bird]   abschießen  
sl   [person]   abknallen inf  
d    (=set down)     (from car)    [person]   absetzen  
[thing]   abliefern  ,   (from boat)    [cargo]   löschen
e    (=utter casually)   [remark, name]   fallen lassen  
[clue]   geben  
[hint]   machen  
he let drop that he was going to get married        (by mistake)    es rutschte ihm raus, dass er heiraten wollte inf  ,   (deliberately)    er erwähnte so nebenbei, dass er heiraten wollte  
f    (=send)   [postcard, note, line]   schreiben  
to drop sb a note or a line      jdm ein paar Zeilen schreiben  
g    (=omit)   [word, reference]   auslassen  ,   (deliberately)    weglassen (from in    +dat  )
[programme]   absetzen  
this word drops the "e" in the plural      bei diesem Wort fällt das "e" im Plural weg  
the paper refused to drop the story      die Zeitung weigerte sich, die Geschichte fallen zu lassen  
he drops his aitches      er verschluckt immer das "h"  
h    (=abandon)   [work, habit, lifestyle]   aufgeben  
[idea, plan]   fallen lassen, aufgeben  
[discussion, conversation]   abbrechen  
[candidate, minister, friend]   fallen lassen  
[girlfriend]   Schluss machen mit,   (Jur)   [case]   niederschlagen  
you'll find it hard to drop the habit      es wird Ihnen schwer fallen, sich (    dat  ) das abzugewöhnen  
you'd better drop the idea      schlagen Sie sich (    dat  ) das aus dem Kopf  
to drop sb from a team      jdn aus einer Mannschaft nehmen  
let's drop the subject      lassen wir das Thema  
let's drop it!      lassen wir das!  
drop it!      inf   hör auf (damit)!  
drop everything (and come here immediately)!      inf   lass alles stehen und liegen (und komm sofort her)!  
i    (=lose)   [money]   verlieren, loswerden inf     
she dropped the first three games        (Tennis)   sie gab die ersten drei Spiele ab  
j    (=give birth to)  
[animal]  
werfen
3       intransitive verb  
a    (=drip)  
[liquid]  
(herunter)tropfen
b    (=fall)  
[object]  
(herunter)fallen,   (Theat)  
[curtain]  
fallen  
[rate, temperature etc]  
sinken  
[wind]  
sich legen  
[voice]  
sich senken  
don't let it drop      lass es nicht fallen  
to drop astern        (Naut)   zurückfallen  
Britain has dropped from fifth to tenth in the league      Großbritannien ist vom fünften auf den zehnten Ligaplatz (zurück)gefallen  
    penny  
    pin  
c      (to the ground)   
[person]  
fallen  
(=collapse)  
umfallen, umkippen inf     
to drop to the ground      sich zu Boden fallen lassen  
to drop to one's knees      auf die Knie fallen or sinken  
she dropped into an armchair      sie sank in einen Sessel, sie ließ sich in einen Sessel fallen  
I'm ready to drop      inf   ich bin zum Umfallen müde inf     
she danced till she dropped      inf   sie tanzte bis zum Umfallen inf  or Gehtnichtmehr inf     
to drop dead      tot umfallen  
drop dead!      inf, expressing contempt   geh zum Teufel! inf     
small businesses were dropping like flies in the recession      inf   während der Rezession gingen kleine Geschäfte massenweise ein inf     
d    (=end)  
[conversation etc]  
aufhören  
to let sth drop      etw auf sich beruhen lassen  
you can't just let the matter drop      Sie können die Sache nicht einfach auf sich beruhen lassen  
shall we let it drop?      sollen wir es darauf beruhen lassen?  
4       phrasal verbs  


acid drop         n   saurer or saures Drops  
body drop         n  
  (Judo)  
Körperwurf    m     
cough drop         n   Hustenpastille    f     
drag and drop         n  
  (Comput)  
Drag-and-Drop    nt     
drop across or around      vi  
inf   vorbeikommen/-gehen  
we dropped around to see him      wir sind bei ihm vorbeigegangen  
drop around and see us some time      kommen Sie doch mal (bei uns) vorbei  
drop away      vi  
a    (=become fewer)  
[numbers]  

people have been dropping away at recent meetings      in letzter Zeit sind immer weniger Leute zu den Versammlungen gekommen  
b    [cliffs]   jäh or steil or schroff abfallen  
drop back      vi   zurückfallen  
drop behind  
1       vi   zurückfallen
2       vi   +prep obj  
to drop behind sb      hinter jdn zurückfallen  
drop by      vi  
inf   vorbeikommen, hereinschauen  
drop down  
1       vi   (=fall)   herunterfallen  
he dropped down behind the hedge      er duckte sich hinter die Hecke  
he dropped down onto his knees      er sank in or fiel auf die Knie  
to drop down dead      tot umfallen  
the cliffs drop down to the sea      die Klippen fallen jäh or steil zum Meer (hin) ab  
he has dropped down to eighth overall      er ist insgesamt auf den achten Platz zurückgefallen  
2       vt   sep   fallen lassen  
drop in      vi  
inf   (=visit casually)   vorbeikommen, hereinschauen  
I've just dropped in for a minute      ich wollte nur mal kurz hereinschauen  
drop in on the Smiths      schauen Sie doch mal bei den Smiths herein  
to drop in at the pub      der Kneipe (    dat  ) einen Besuch abstatten  
drop off  
1       vi  
a    (=fall down)   abfallen  
(=come off)  

[handle etc]  
abgehen
b    (=fall asleep)   einschlafen  ,   (for brief while)    einnicken
c    [sales]   zurückgehen  
[speed, interest, popularity]  
nachlassen, zurückgehen
2       vt   sep   (=set down from car etc)   [person]   absetzen  
[parcel]   abliefern  
drop out      vi  
a    [+of box etc]   herausfallen (of aus)
b      (from competition etc)    ausscheiden (of aus)  
to drop out of a race        (before it)    an einem Rennen nicht teilnehmen,   (during it)    aus dem Rennen ausscheiden  
he dropped out of the philosophy course      er gab den Kurs in Philosophie auf  
to drop out of society      aus der Gesellschaft aussteigen   (inf)     
to drop out of school        (Brit)   die Schule vorzeitig verlassen  
  (US, out of university)   die Universität vorzeitig verlassen  
he decided to drop out      er beschloss auszusteigen inf     
c    the "t" drops out      das "t" fällt weg  
drop over      vi  
inf       drop across  
drop ball         n  
  (Ftbl)  
Schiedsrichterball    m     
drop bottom         n   Bodenklappe    f     
drop ceiling         n   Hängedecke    f     
drop cloth         n     (US)   (=dust cover)   Staubdecke    f     
drop curtain         n  
  (Theat)  
(Fall)vorhang    m     
drop-dead gorgeous         adj  
inf   umwerfend inf     
drop forge         vt  
  (Metal)  
gesenkschmieden  
drop goal         n  
  (Rugby)  
Tor    nt   durch Dropkick  
drop hammer         n   Fallhammer    m     
drop handlebars         pl   Rennlenker    m     
drop-in centre         n     (Brit)   Tagesstätte    f     
drop kick         n  
  (Rugby)  
Dropkick    m     
drop-leaf table         n   Tisch    m   mit herunterklappbaren Seitenteilen  
drop scene         n  
  (Theat)  
(Zwischen)vorhang    m     
drop seat         n   Klappsitz    m     
drop shot         n  
  (Tennis)  
Stoppball    m     
drop zone         n  
  (for supplies)   
Abwurfgebiet    nt     ,   (for parachutists)    Absprunggebiet    nt  
fruit drop         n   Drops    m  , Früchtebonbon    m or nt     
letter drop         n   Briefeinwurf    m     
mail drop         n     (US)   Briefeinwurf    m   form  , Briefschlitz    m     
name-drop         vi  
inf   berühmte Bekannte in die Unterhaltung einfließen lassen  
she's always name-dropping      sie muss dauernd erwähnen, wen sie alles kennt  
parachute drop         n  
  (by person)   
(Fallschirm)absprung    m     
[+of supplies]  
(Fallschirm)abwurf    m     
there was a parachute drop of ten men      zehn Leute sprangen (mit dem Fallschirm) ab  
they got a parachute drop of medical supplies      medizinische Versorgungsmittel wurden (mit dem Fallschirm) für sie abgeworfen  
pear-drop         adj   [earring etc]   tropfenförmig  
tear drop         n   Träne    f  
Translation English - German Collins Dictionary  
"drop by drop": examples and translations in context
Galactica is slipping away from you drop by drop. Die Galactica entgleitet immer mehr Ihrer Führung, Tropfen für Tropfen.
Rather lose my blood quickly in battle, than drop by drop. Ich hätte es lieber, mein ganzes Blut auf einmal zu verlieren, als Tropfen für Tropfen.
"As in filling a vessel drop by drop," "Wie wenn man ein Gefäß tropfenweise füllt,"
The cleaning fluid is fed drop by drop into the cups via filler tubes (10). Die Reinigungsflüssigkeit wird den Küvetten (12) mittels Füllrohren (10) tropfenweise zugeführt.
She gets the women to plant new trees and water them, drop by drop. Sie bringt die Frauen dazu, neue Bäume zu pflanzen und zu wässern, Tropfen für Tropfen.
It is indeed the case that one can save a great deal drop by drop, perhaps even in financial terms. Es ist in der Tat so, dass man Tropfen für Tropfen sehr viel sparen kann, und möglicherweise gilt das auch in finanzieller Hinsicht.
See how “drop by drop” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising