courtesy title translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

courtesy title

  
      n   Höflichkeitstitel    m  
Translation English - German Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-German
exp.
freundlicherweise zur Verfügung gestellt von
by courtesy of
exp.
der Titel fehlt ihm immer noch
exp.
seine Übernahme des Titels
exp.
jdm einen Titel verleihen
exp.
den Titel einstecken
exp.
er hat den Titel geerbt/wird den Titel erben
exp.
der vorherige/ein früherer Titelträger
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"courtesy title": examples and translations in context
A courtesy title of great respect. Ein höflicher Titel, der großen Respekt ausdrückt.
It's okay that Courtesy Title, Unique Identifier, and Middle Name are not matched. Wenn Anrede , Eindeutiger Bezeichner und Weitere Vornamen nicht zugeordnet werden, ist dies kein Problem.
It's okay if Courtesy Title, Company, and Spouse First Name aren't matched, because they aren't relevant in the documents that you are creating. Wenn Anrede , Firma und Vorname Partner/in nicht zugeordnet werden, ist dies kein Problem, da diese Felder in dem von Ihnen erstellten Dokument keine Rolle spielen.
It's now their courtesy title. Das ist nun ihr Ehrentitel.
Actually, it's just "Shaft." "Mister" is more of a courtesy title, so if you could just pass it along to your superiors, that's all I'm asking. Nein, Shaft. "Mister" ist die förmliche Anrede. Ich bitte nur um Kontakt zu Ihren Vorgesetzten.
For example, if your data file contains a field called Prefix that stores the values Mr., Miss, Mrs., and Ms., you can map your field to the mail merge field called Courtesy Title. Wenn die Datendatei beispielsweise ein Feld mit der Bezeichnung Präfix enthält, in dem die Werte Herr und Frau gespeichert sind, können Sie das Feld dem Seriendruckfeld Anrede zuordnen.
See how “courtesy title” is translated from English to German with more examples in context

Advertising