to term sth sth translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to term sth sth exp.
appeler qch qch

Entry related to:term

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-French
faire face à qch
accepter qch
considérer qch comme qch
considérer que qch est qch
en ce qui concerne qch
pour ce qui est de qch
penser à faire qch
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


   (=word)   terme    m     
→ the correct medical term for a heart attack        
a term of abuse      une injure  
in simple terms      en des termes simples  
→ The video explains in simple terms how the new tax works.        
     (in school, university)    trimestre    m     
→ the last day of term        
   (=period of time)   période    f     
term of office      mandat    m     
He lived in New York throughout his term of office.      Il a vécu à New York tout au long de son mandat.  
Baldwin's second term of office as Premier      le second mandat de Baldwin en tant que premier ministre  
term of imprisonment, prison term      peine    f   de prison  
→ a seven-year prison term        
in the short term      à court terme  
in the long term      à long terme  
→ In the long term the company hopes to open in Moscow.        
in the medium term      à moyen terme  
→ If a woman gives up her job to look after her baby, she will risk losing her salary in the medium term and may seriously damage her long-term career prospects.        
to term sth sth      appeler qch qch  
→ he and Diane lived in what he terms a "flat" in Bath        
→ he grew up as part of what he terms `the respectable lower classes.        
→ The press termed the visit a triumph.        
   (=conditions)   [+contract]   termes    mpl     
[+agreement, treaty]  
termes    mpl  , conditions    fpl     
→ the terms of the Helsinki agreement        
"easy terms"      "facilités de paiement"  
to sell sth on easy terms      vendre qch en proposant des facilités de paiement  
→ Railroads sold land cheaply and on easy terms.        
   [+relationship]   termes    mpl     
to be on good terms with sb      être en bons termes avec qn  
→ Madeleine is on good terms with Sarah.        
→ We shook hands and parted on good terms.        
We parted on good terms.      Nous nous sommes séparés en bons termes.  
to be on bad terms with sb      être en mauvais termes avec qn  
on equal terms      [compete]   d'égal à égal  
→ I had at last found a sport where I could compete on equal terms with able-bodied people.        
on the same terms      dans les mêmes conditions  
→ the opportunity to buy shares on the same terms        
→ The focus was on women gaining access to work on the same terms as men.        
→ a journalist working on the same terms as the rest of us        
   to come to terms with sth        [+problem, situation]   faire face à qch  
  [+sb's death]   accepter qch  
→ It was hard to come to terms with her death.        
   in terms of sth      (=as regards)   en ce qui concerne qch, pour ce qui est de qch  
→ It has been a terrible year in terms of business.        
in terms of the climate      pour ce qui est du climat, en ce qui concerne le climat  
in economic terms      du point de vue financier  
Life is going to be a little easier in economic terms.      La vie va être un peu plus facile du point de vue financier.  
to think in terms of doing sth      penser à faire qch  
→ United should be thinking in terms of winning the European Cup.        

fixed-term contract  
      n   contrat    m   à durée déterminée  
half-term   , half term  
      n     (British)   (=holiday)   petites vacances    fpl      congé de milieu de trimestre   congé de milieu de trimestre  
→ Two more youngsters joined the class before half-term.        
What are you planning to do at half-term?      Qu'as-tu prévu de faire pendant les petites vacances ?  
→ We're going to stay with my cousins at half-term.        
jail term  
      n   peine    f   d'emprisonnement  
→ He served a three-year jail term for the crime.        
[future, prospects]  
à long terme  
→ I don't feel at all gloomy about the planet's long-term prospects.        
→ There may be a doubt about my long term future in the game.        
[effects]   à long terme  
→ concerns about the long-term effects of the explosion        
[plan, project, solution]   à long terme  
→ a long-term solution to credit card fraud        
→ I haven't got any long-term plans.        
long-term memory      mémoire    f   à long terme  
→ Her long-term memory has improved.        
the long-term unemployed      les chômeurs    mpl   de longue durée  
      adj   à moyen terme  
→ The medium-term economic prospects remained poor ...        
mid-term blues  
      n   [+government]   chute    f   de popularité de milieu de mandat  
→ Blair is running into a bout of mid-term blues        
   [loan, planning, solution, effect]   à court terme
   [parking]   de courte durée  
short-term memory  
      n   mémoire    f   à court terme  
summer term  
      n   troisième trimestre    m     
term paper  
      n     (US)   dissertation    f     (à la fin du trimestre)  
Translation English - French Collins Dictionary  
"to term sth sth": examples and translations in context
Maybe Violet brought one to term. Violet en a peut-être mené un à terme.
Please refer to Terms and Conditions for more details. Veuillez consulter la section « Modalités et conditions » pour de plus amples détails.
You come to terms With this disease. On arrive à se résigner, avec cette maladie.
I support the amendment to term 17. J'appuie la modification à la clause 17.
As the compromise solution, the previous changes to term 17, was being implemented, problems arose. Quand on a commencé à mettre en oeuvre la solution de compromis, les premières modifications à la clause 17, des problèmes ont surgi.
Although he never really came to terms with it. Bien qu'il ne l'ait jamais vraiment accepté.
See how “to term sth sth” is translated from English to French with more examples in context