to rise to the bait translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
to rise to the bait exp.
mordre à l'hameçon
[UK]

Entry related to:bait

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-French
exp.
se hisser au premier plan
exp.
remonter à la surface
exp.
se montrer à la hauteur de la situation
exp.
se mettre debout
exp.
se lever
exp.
se faire un nom en tant que qch
exp.
augmenter de
***
'to rise to the bait' also found in translations in French-English dictionary
v.
rise to the bait
vi.
rise to the bait
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

rise

  
      n  
   (=increase)     (in prices, interest rates, unemployment, inflation, value, profits, sales)    hausse    f  , augmentation    f     
→ ... the big rise in fuel prices ...        
     (in crime, violence)    augmentation    f  
→ ... a sharp rise in violence.        
     (in temperature)    hausse    f  , augmentation    f  
a rise in sth        [+prices, interest rates, unemployment, inflation, value, profits, sales, crime]   une augmentation de qch, une hausse de qch  
  [+violence]   une montée de qch  
a sudden rise in temperature      une hausse subite des températures  
     (in water level)    hausse    f     
a rise in sea levels      une hausse du niveau de la mer  
     (British)        pay rise, wage rise    augmentation    f     
→ He went to ask for a rise.        
→ He will get a pay rise of nearly £4,000.        
   [+person]   ascension    f     
[+country, empire, movement, ideology]  
essor    m     
the rise of the anti-war movement      l'essor du mouvement pacifiste  
the rise of fascism      la montée du fascisme  
rise to power      montée    f   au pouvoir  
→ The group celebrated the regime's rise to power in 1979.        
   to give rise to sth      (=cause)  
  [+trouble, problems]  
créer qch  
  [+argument, dispute, conflict, discussion]   donner lieu à qch  
→ The proposals gave rise to a lot of discussion.        
  [+rumours]   faire naître qch  
  [+doubts, suspicions, fears]   susciter qch  
  [+attitude, belief]   faire naître qch  
→ Such statements give rise to the false belief that we are all under constant threat from terrorism.        
→ What gave rise to this rebellious attitude on his part?        
  [+increase]   provoquer qch  
  [+phrase, expression, term]   être à l'origine de qch  
   (=slope)   côte    f  , pente    f     
(=hill)  
élévation    f     
→ The house was situated on a rise.        
→ I climbed to the top of a rise overlooking the river.        
      vi     ( rose    pt)   ( risen    pp  )
   (=move upwards)  
[smoke, dust, plane, balloon]  
s'élever, monter  
Wilson watched the smoke rise from his cigarette.      Wilson regardait s'élever la fumée de sa cigarette., Wilson regardait monter la fumée de sa cigarette.  
to rise into the air      [smoke, dust]   s'élever  
[bird, ball, plane]   s'élever dans les airs  
[cries, shouts]   s'élever  
to rise to the surface      [diver, submarine]   remonter à la surface  
→ As he rose to the surface, gasping for breath, he saw that he had been a long time under water        
   [theatre curtain]   se lever
   (=stand up)  
[person]  
  (from chair, bed)    se lever  
Luther rose slowly from the chair.      Luther se leva lentement de sa chaise.  
Mark rose to greet him.      Mark se leva pour le saluer.  
to rise to one's feet      se mettre debout  
→ the pilot rose to his feet and saluted        
   (=get out of bed)   se lever  
They had risen at dawn.      Ils s'étaient levés à l'aube.  
   [sun, moon, star]   se lever  
The sun rises early in June.      Le soleil se lève tôt en juin.  
   (=increase)  
[prices, interest rate, unemployment, inflation, profits, sales]  
augmenter  
[blood pressure, temperature, volume]  
augmenter  
Prices are rising.      Les prix augmentent.  
to rise against sth      [currency]  
The dollar rose against the yen.      Le dollar s'est apprécié vis-à-vis du yen.  
to rise in value      [property]   prendre de la valeur  
→ the average home has risen in value        
[currency]  
The euro rose in value.      Le cours de l'euro a progressé.  
to rise by      augmenter de  
Prices rose by more than 10% per annum.      Les prix ont augmenté de plus de 10% par an.  
to rise from ... to ...      passer de ... à ...  
Profits rose from £842,000 to £1.82m.      Les bénéfices sont passés de 842000 livres à 1,82 millions de livres.  
   [water level, waters]   monter  
→ The level of the lake continues to rise ...        
→ The waters continued to rise.        
to rise by      monter de  
Sea levels could rise by 3 metres or more.      Le niveau de la mer pourrait monter d'au moins 3 mètres.  
   [wind]   se lever  
The wind was rising.      Le vent se levait.  
   [anger]  
to rise in sb      gagner qn  
→ She felt fury mixed with fear rise in her.        
Anger rose slowly in him.      La colère le gagnait lentement.  
   [spirits]  
This made her spirits rise.      Cela lui a remonté le moral.  
   (=rebel)  
[people, population]  
se soulever  
The settlers rose in revolt.      Les colons se sont soulevés.  
to rise against        [+invaders, oppression, dictatorship]   se soulever contre  
   (=appear)  
[mountain, building]  
se dresser  
The building rose before him.      Le bâtiment se dressa devant lui.  
→ The building rose before him, tall and stately.        
After the fire a new city rose from the ruins.      Une ville nouvelle est née des ruines de l'incendie.  
   (=slope upwards)  
[land, ground]  
monter  
→ He looked up the slope of land that rose from the house        
   (=get higher)  
[voice, sound]  
monter  
→ "Bernard?" Her voice rose hysterically ...        
   (=in hierarchy)   monter  
to rise in rank      monter en grade  
→ Men of his age rose gradually in rank and responsibility ...        
to rise through the ranks      gravir les échelons  
→ He has risen rapidly through the ranks of government        
to rise to power      accéder au pouvoir  
→ He rose to power in the 1930s.        
   (=adjourn)  
[Parliament]  
clore la session
   (=originate)  
[river]  
prendre sa source  
The Yangtze rises in the Tibetan highlands.      Le Yangzi Jiang prend sa source dans les hauts plateaux du Tibet.  


high-rise  
      n   tour    f  , tour    f   d'habitation  
→ That big high-rise above us is where Brian lives.        
I live in a high-rise.      J'habite dans une tour.  
      modif  
high-rise building      tour    f  , tour    f   d'habitation  
a block of high-rise flats      une barre, un grand ensemble  
a high-rise apartment block      un grand ensemble $, m  
high-rise office buildings      des tours de bureaux  
low-rise  
      adj  
[flats, building]  
bas (basse)     
pay rise  
      n     (British)   augmentation    f   de salaire  
rise above  
      vt fus  
  [+differences, fears, problems]  
surmonter  
  [+insults]  
ignorer  
rise up  
      vi  
   (=stand up)  
[person]  
se lever  
He rose up from his chair.      Il se leva de sa chaise.  
   (=go upwards)  
[smoke, dust]  
s'élever, monter
   (=rebel)  
[people, population]  
se soulever  
The people rose up in protest.      Le peuple s'est soulevé.  
to rise up against        [+invaders, oppression, dictatorship]   se soulever contre  
   (=appear)  
[mountain, building]  
se dresser  
The mountain rose up before us.      La montagne se dressait devant nous.  
Translation English - French Collins Dictionary  
"to rise to the bait": examples and translations in context
refusal to rise to the bait of those trying to instigate conflict refus de lever une bataille vers ceux qui essayent d'être les instigateurs du conflit
Mr. Speaker, I really must rise to the bait. Monsieur le Président, je ne peux résister à la tentation de répondre.
You mustn't rise to the bait, Angel. Ne rentrez pas dans ce jeu.
I mentioned Governor Ritchie's book... because I hoped you'd rise to the bait. J'ai parlé du livre... pour que vous mordiez à l'appât.
Dassin rises to the bait, menacing to shake the hell out of CBS in general and Jacques personally if he doesn't get "his" song. Dassin menaça Plait de toutes les ruptures s'il ne lui donnait pas la chanson.
I will not rise to bait proffered by a funny caged animal. Je ne répondrais pas aux remarques d'un animal en cage.
See how “to rise to the bait” is translated from English to French with more examples in context

Advertising
Advertising