to put it bluntly translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collaborative Dictionary     English-French
pour parler crûment
pour parler franchement
pour parler franchement,
pour parler
façon de présenter les choses
c'est le moins qu'on puisse dire
pour ne pas dire plus
dit vulgairement, ...
pour parler crûment, ...
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way



      adv   [say, ask, tell]   carrément, sans prendre de gants  
→ "I'm fed up," Nicholas said bluntly.        
Translation English - French Collins Dictionary  
See also:

blunt, bounty, bully, bluntness

"to put it bluntly": examples and translations in context
Well, to put it bluntly, he cheated. Pour parler franchement, il a triché.
Your planet, like so many we've been to, is, to put it bluntly, spiraling out of control. Votre planète, comme beaucoup où on nous sommes allés, est, pour parler franchement, hors de contrôle.
Unfortunately, this turned out to be the wrong thing to do, as the monetarist interpretation of the Great Depression was, to put it bluntly, wrong in significant respects and radically incomplete. Malheureusement cela s'est avéré un mauvais choix, puisque l'interprétation monétariste de la Crise de 1929, pour le dire crûment, a eu tort sur bien des aspects importants et s'est montrée radicalement incomplète.
To put it bluntly, the United Nations is bordering on insolvency. Les Nations Unies, pour le dire crûment, se trouvent au bord de l'insolvabilité.
To put it bluntly... because of him. Pour être clair... à cause de lui.
To put it bluntly, the money is mine. Pour être clair, l'argent est à moi.
See how “to put it bluntly” is translated from English to French with more examples in context