round and round translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
round and round adv.
en rond

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-French
v.
tourner en rond
v.
tourné en rond
past part.
tourné en rond
pr. part
tournant en rond
exp.
Le poisson rouge nageait en rond.
exp.
Ils faisaient du vélo autour du parc.
adv.
l'argent est fait pour rouler
adv.
l'argent est fait pour rouler
exp.
Elle se retourna et dit: "Vous êtes viré".
exp.
J'ai crié et il s'est retourné.
n.
rond ; tour
adj.
rond
prep.
autour
***
'round and round' also found in translations in French-English dictionary
v.
go round and round ; circle
[Fam.]
v.
go round in circles (vi.) ; walk round and round (vi.)
v.
1) go round in circles (vi), 2) walk round and round (vi)
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

spin round

  
      vt sep  
         spin round and round         
  [+wheel, display stand]  
faire tourner  
  [+person]  
faire tourner, faire tournoyer
      vi  
   (=spin round and round      )  
[wheel, display stand, top, skater, dancer]  
tourner (sur soi-même)
   (=turn round quickly once)  
[person]  
faire volte-face  
→ I heard a loud noise and I spun round        
→ Then he spun round, came back and said 'You're Charles, aren't you.'        
Translation English - French Collins Dictionary  
"round and round": examples and translations in context
Let us not send this through a whole new flurry of court activity where things continue to go round and round. Ne laissons pas cette question à la discrétion des tribunaux, où les choses tournent en rond.
Then the world would round and round until the end of time without my photographs become visible. Alors le monde serait en rond jusqu'à la fin des temps sans mes photographies deviennent visibles.
But it's been going round and round in my head. Mais ça me travaillait encore et encore.
Last year we went round and round this issue of waste and mismanagement of grants and contributions. L'an dernier, il a été question encore et encore du gaspillage et de la mauvaise gestion des subventions et contributions.
And the wheel goes round and round and round, get 'em down. Et la roue tourne et tourne. Posez-les.
And round and round the Winchesters go. Et les Winchester tournent en rond.
See how “round and round” is translated from English to French with more examples in context

Advertising
Advertising