records translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
records n.
archives ; records

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-French
bureau d'état civil
pièces comptables
archives publiques
archives nationales
relevés téléphoniques ; liste des appels téléphoniques ; fadettes ; journal des appels (cell phone)
registres ; comptes ; documents professionnels
programme d'archives vitales
identité judiciaire
programme d'archives vitales
le cadastre montre, l'historique des transaction immobilières montre, selon le cadastre
travail d'archivage et de secrétariat
Je vais vérifier dans les archives.
actes de la société
un artiste populaire qui a vendu beaucoup de disques
'records' also found in translations in French-English dictionary
records preservation
records department
police records
files ; records
maternity records
I bought some records.
records keeping and of office
I bought a few records.
He has a habit of breaking records.
I've given Christine her records back.
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


   (=written account)   rapport    m  , récit    m     
→ the first record of the Romans coming to Britain        
   (=file)   dossier    m     
→ Dear Sir, our records show that your account is overdrawn by £700.        
→ Could I have your name and address for my records?        
a photographic record      un témoignage photographique  
→ In all cases, a photographic record was kept.        
to keep a record of sth      noter qch  
→ Keep a record of any repair bills.        
there is no record of sth      il n'y a aucune trace de qch  
→ There's no record of any marriage or children.        
→ There's no record of that decision having been made.        
There is no record of your booking.      Il n'y a aucune trace de votre réservation.  
to keep sth on record      conserver qch (dans un dossier)  
→ A photograph of each customer will be kept on record        
→ the practice is to keep on record any analysis of samples        
→ They keep data about their customers on record.        
to go on record as saying that ...      déclarer publiquement que ...  
→ Players like Derek Pringle have gone on record as saying the ban should not be lifted.        
he is on record as saying that ...      il a déclaré en public que ...  
→ He is on record as saying that he will retire soon.        
→ The Italians are also on record as backing the use of force.        
→ Montini was on record as holding the opposite view.        
to go on record      faire une déclaration publique  
the coldest summer on record      l'été le plus froid que l'on ait jamais connu  
off the record        (adj)    officieux (-euse)     
That remark was off the record.      C'était un commentaire officieux.  
→ Now that remark was off the record, understand?        
     (adv)    à titre officieux  
May I speak off the record?      Puis-je parler à titre officieux?  
→ One economist, speaking off the record, said ...        
Off the record, he was forced to resign.      Entre nous, il a été obligé de démissionner.  
to put the record straight, to set the record straight      remettre les pendules à l'heure  
Let me set the record straight.      Permettez-moi de mettre les choses au point.  
to set the record straight about sth      remettre les pendules à l'heure au sujet de qch  
    medical records  
    dental records  
   [+meeting, proceedings]   procès-verbal    m  
registre    m  
to have a record of sth      [person]  
He has a record of violence.      On lui connaît un passé violent.  
→ He had a record of violence and drug-dealing.        
His record of school attendance was very poor.      Il se distinguait par ses absences répétées à l'école.  
sb's record on sth        (what sb has done in a particular field)    She criticized the government's record on human rights.      Elle a critiqué les réalisations du gouvernement dans le domaine des droits de l'homme.  
→ He criticized the president's record on health care, civil rights and economic policies        
safety record, The factory has a very good safety record.      L'usine a toujours eu d'excellents résultats en matière de sécurité.  
This airline has a good safety record.      Cette compagnie aérienne a de bons antécédents pour ce qui est de la sécurité.  
to have a good record, Compared with other types of ship these ferries have quite a good record.      Par rapport à d'autres types de navires, ces ferrys sont plutôt fiables.  
to have a good record of doing sth, This bank has a good record of helping small businesses.      Cette banque est connue pour l'aide qu'elle apporte aux petites entreprises.  
This government has an excellent record of creating new job opportunities.      Ce gouvernement a à son actif une excellente politique de création d'emploi.  
to have a poor record, Such committees have had a poor record in the past.      Jusqu'à maintenant les résultats obtenus par ces comités ont été médiocres.  
human rights record      bilan    m   en matière de droits de l'homme  
→ Their country's human rights record will make it difficult for them to gain membership of the EU.        
     (COMPUTING)   article    m  
        criminal record    casier    m   judiciaire  
He's got a criminal record.      Il a un casier judiciaire.  
     (MUSIC)   (=disc)   disque    m     
my favourite record      mon disque préféré  
   (=best performance)   record    m     
→ Her record remained unbeaten for 23 years.        
to hold the record      détenir le record  
→ He held the record for running the mile.        
→ The record for the largest marrow ever grown is held by Ms Cordelia Lilly.        
the record for sth      le record de qch  
→ The record for the tallest tree goes to the giant redwood.        
    world record  
      npl        public records    archives    fpl     
I'll check in the records.      Je vais vérifier dans les archives.  
   (=note down)   noter  
→ his lifelong habit of recording events and keeping a diary        
→ The variations in the world's climate are recorded in the geology of the polar ice caps.        
   (=relate)   rapporter  
→ Her letters record the domestic and social details of diplomatic life        

  [+song, track]  
→ It took the musicians two days to record the soundtrack.        
They've just recorded their new album.      Ils viennent d'enregistrer leur nouveau disque.  
   (=make copy of)  
  [+song, concert, film, programme, message]  
→ Will you record the news programme for me?        
→ His hobby is recording birdsong.        
Viewers can record the films on videotape.      Les téléspectateurs peuvent enregistrer les films au magnétoscope.  
    recorded message  
   [measuring instrument, index]   enregistrer  
→ The clock records the time as seven forty-five.        
→ The index recorded a 16 per cent fall in share prices.        
      adj   (=exceptional)  
record    inv     
record    inv     
record    inv     
Profits were at record levels.      Les bénéfices avaient atteint un niveau record.  
They enjoyed record sales last month.      Ils ont réalisé le mois dernier un chiffre de vente record.  
to reach a record high      atteindre son niveau le plus haut  
to reach a record low      atteindre son niveau le plus bas  
record profits      des bénéfices record  
record rainfall      des pluies exceptionnelles, des précipitations exceptionnelles  
de disques  
record deal      contrat    m   d'enregistrement  
    record book  
    record deck  
    record label  
    record store  
    record sleeve  
   a record attempt      (=attempt to beat the record)   une tentative pour battre le record  

Criminal Records Bureau  
      n     (British)   en Angleterre et au Pays de Galles, service du casier judiciaire qui informe les employeurs des antécédents criminels de candidats au recrutement   en Angleterre et au Pays de Galles, service du casier judiciaire qui informe les employeurs des antécédents criminels de candidats au recrutement  
dental records  
      npl   dossier    m   dentaire  
→ They had to use dental records to identify his daughter.        
medical records  
      npl   dossier    m   médical  
→ The result will go on your medical records.        
parish records  
      n   registres    mpl   paroissiaux
Translation English - French Collins Dictionary