handle translation | English-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

handle

  
      n  
   [+door, cupboard]   poignée    f     
[+cup]  
anse    f     
[+knife, fork, spade, broom]  
manche    m     
[+saucepan]  
queue    f     ,   (for winding)    manivelle    f  
to fly off the handle      *   piquer *   une crise  
→ He flew off the handle at the slightest thing.        
   *  
(=take, fix)  

to get a handle on        [+problem, situation]   saisir  
→ When you have got a handle on your anxiety you can begin to control it.        
→ Sometimes I think I haven't got a handle on things anymore        
      vt  
   (=deal with, tackle)  
  [+situation, problem, arrangements]  
s'occuper de, traiter  
→ I decided to let Eddie handle the situation.        
→ There are only two ways to handle this problem: panic or just deal with the facts        
→ US officials have said they have not yet determined how to handle his case.        
  [+sale, business, complaints]   s'occuper de  
→ Christie's has been asked to handle the sale of the 250 paintings and sculptures.        
[person]  
  [+customers, clients]  
s'occuper de, prendre en charge  
→ A team of 60 specialists based in Greenock will handle customers of e-mail and internet services        
[airport, port etc]  
  [+passengers]  
accueillir  
→ The airport is expected to handle 150,000 people over the weekend        
→ The terminal is expected to handle 400,000 customers a year.        
Kath handled the travel arrangements.      Kath s'est occupée de l'organisation du voyage.  
   (=deal with successfully, manage)  
  [+situation]  
gérer  
→ She counselled the player on how to handle his career and the media        
  [+pressure]   supporter  
→ She cannot handle pressure.        
  [+feelings]   gérer  
→ You must learn how to handle your feelings.        
  [+people]   s'y prendre avec  
→ She was very good at handling angry customers.        
She's good at handling children.      Elle sait s'y prendre avec les enfants.  
He can't handle his drink.      Il ne tient pas l'alcool.  
→ if he cannot handle his drink, he is better off giving it up        
to handle doing sth      réussir à faire qch  
   (=touch)   toucher, manier  
→ The child handled the ornaments carefully and seldom broke anything.        
     [+gun]   manier  
→ I wanted someone who could handle a gun, just in case.        
     [+stolen goods]   receler  
  [+drugs]  
trafiquer
     [+animal, dog]   dresser
      vi  
   "handle with care"      "fragile"  
   [car]   répondre, se conduire  
→ The new Lada handles like a dream.        


door handle  
      n   poignée    f   de porte  
starting handle  
      n     (British)   manivelle    f  
Translation English - French Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-French
n.
pseudo ; pseudonyme
[Fam.] twitter handle
v.
1) manipuler (vt), 2) traiter (vt)
n.
poignée
[Bus.]
v.
s'occuper de
v.
manipuler (vt.) ; traiter (vt.)
[Bus.]
n.
poignée de dimension
[Comp.]
n.
pointeur indirect pour l'édition de liens
[Comp.]
n.
poignée de blocage
[Tech.]
v.
faire le travail ; gérer ce qu'il y a à faire
***
'handle' also found in translations in French-English dictionary
v.
handle
n.
handle
n.
handle
n.
handle
n.
handle
v.
handle
n.
handle
v.
handle
n.
axe handle
n.
whip handle
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way

Advertising
Advertising