rogar translation | Spanish-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
rogar
supplier v.
Podemos hacerlos rogar por sus vidas. Nous pouvons les faire supplier pour leur vie.
Los hace mentir, rogar, arrepentirse... Mentir, supplier, se repentir...
prier v.
Mejor rogar por un objetivo gordo. Il vaut mieux prier pour que la cible soit grosse.
Me habían dicho que aquí a la gente le gustaba hacerse de rogar. Ne vous vexez pas, on m'avait dit que les gens, ici, aimaient à se faire prier.
implorer v.
Confesar tus pecados y rogar por la absolución. Avouer tes péchés, implorer l'absolution.
Debería caer de rodillas ante Sonya y rogar su perdón. Je devrais implorer à genoux le pardon de Sonia.
More translations in context: mendier v., espérer v. ...
See more translations and examples in context for "rogar" or search for more phrases including "rogar": "rogar perdón"
hacerse de rogar ; hacerse rogar v.
se faire prier

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-French
exp.
il ne se fait pas prier
***
'rogar' also found in translations in French-Spanish dictionary
exp.
hacerse rogar
v.
hacerse de rogar
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
See also:

rogar, rehogar, robar, rodar


head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising