ya translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


a       adv  
1      (con acción pasada)    already  
lo hemos visto ya      we've seen it already  
ya han dado las diez      it's past ten already  
¿ya has terminado?      have you finished already?  
¿ya habías estado antes en Valencia?      had you been to Valencia before?  
ya me lo suponía      I thought as much  
ya se acabó      it's all over now  
ya en el siglo X      as early as the tenth century  
2      (con verbo en presente)   
2.1      (con una acción esperada)    ya es la hora      time's up  
ya es hora de irnos      it's time for us to go now  
ya está aquí      he's here already  
ya viene el autobús      here's the bus  
ya puedes irte      you can go now  
ya podéis ir pasando al comedor      you can start going through into the dining room now  
estos zapatos ya me están pequeños      these shoes are too small for me now  
¿ya anda?      is she walking yet?  
2.2      (expresando sorpresa)    ¿ya te vas?      are you leaving already?  
2.3    (=ahora)   now  
lo quiero ya      I want it (right) now  
¡cállate ya!      oh, shut up!  
¡ya voy!      coming!  
→ desde ya (mismo)        (Esp)  
lo que quiero es empezar desde ya      I want to start right now o away  
una estrategia que empiezo a poner en marcha desde ya mismo      a strategy which I will start to adopt as of now o as of this very moment  
→ ya mismo        (esp Cono Sur)  
*   (=en seguida)   at once   (=claro)   of course, naturally  
3      (con acción futura)    ya te llegará el turno a ti      you'll get your turn  
ya lo arreglarán      it'll get fixed sometime  
ya iré cuando pueda      I'll try and make it when I can  
ya verás como todo se arregla      it'll all work out, don't you worry  
ya veremos      we'll see (about that)  
4    → ya no      not any more, no longer  
ya no vive aquí      he doesn't live here any more, he no longer lives here  
ya no viene a visitarnos      he doesn't come to see us any more, he no longer comes to see us  
ya no quiero más      I don't want any more  
ya no lo volverás a ver      you won't see it any more  
Javier ya no es tan alto como su hermano      Javier isn't as tall as his brother any more, Javier is no longer as tall as his brother  
5      (expresando que se ha entendido o se recuerda algo)    ya entiendo      I see  
¡ya lo sé!      I know!  
--¿no te acuerdas de ella? es la hija de Ricardo --¡ah, ya!      "don't you remember her? she's Ricardo's daughter" -- "oh yes, of course!"  
6      (expresando acuerdo o incredulidad)    ya, pero ...      yes, but ...  
¡ya, ya!      iró   yes, yes!, oh, yes!, oh, sure!  
ya, y luego viste un burro volando ¿no?      iró   sure, and pigs might fly!  
esto ya es un robo      this really is robbery  
7      (con valor enfático)    pues ya gasta ¿eh?      he really does spend a lot, doesn't he?  
¿una hora tardas en llegar al trabajo? pues ya está lejos ¿eh?      it takes you an hour to get to work? it must be quite some way away!  
ya lo creo que estuvimos allí      you bet we were there  
¿que no se ha casado? ya lo creo que sí      you say she hasn't got married? I think you'll find she has  
es más pobre que Haití, que ya es decir      it's poorer than Haiti, and that's saying something  
¡murió con 104 años, que ya es decir!      she was 104 when she died, which is no mean achievement!  
pues si él no viene, ya me dirás qué hacemos      you tell me what we'll do if he doesn't come  
→ ¡ya está!      that's it  
rellena el impreso y ya está      fill in the form and that's it  
¡ya está bien!      that's (quite) enough!  
¡ya me gustaría a mí poder viajar!      I wouldn't mind being able to travel either!  
¡ya era hora!      about time too!  
¡ya podían haber avisado de que venían!      they could have said they were coming!  
¡ya puedes ir preparando el dinero!      you'd better start getting the money ready!  
b       conj  
1      (uso distributivo)    ya por una razón, ya por otra      whether for one reason or another  
ya te vayas, ya te quedes, me es igual      whether you go or stay is all the same to me  
ya dice que sí, ya dice que no      first he says yes, then he says no, one minute he says yes, the next he says no  
→ no ya      not only  
no ya aquí, sino en todas partes      not only here, but everywhere  
debes hacerlo, no ya por los demás, sino por ti mismo también      you should do it, not just for everyone else's sake but for your own sake too  
2    → ya que      (seeing) as, since  
ya que no viene, iremos nosotros      (seeing) as o since she's not coming, we'll go  
ya que ha dejado de llover, ¿por qué no salimos a dar una vuelta?      (seeing) as o since it's stopped raining, why don't we go for a walk?  
ya que no estudia, por lo menos podía ponerse a trabajar      seeing as she isn't studying, the least she could do is get a job  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
See also:

yac, yak, yaz, yda

ya no exp.
not any more

Entry related to:ya

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
oh, sure!
yes, yes!
oh, yes!
(seeing) as
because ; since ; now ; now that
of course
I'm done
now I understand
I see
now I get it
that's me
at once
[Latam] esp Cono Sur
we'll see (about that)
we'll see
I should think so
it's not too hot now
that's saying something
I expected as much
he'll be here any minute now
while we are at it
you can go now
that's all over (and done with) now
he's in his forties
he's forty-something
it was already getting light
I want it (right) now
you're a big boy now
'ya' also found in translations in English-Spanish dictionary
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"ya": examples and translations in context
Lucharemos porque ya hemos sacrificado demasiado. We will fight... because we've already sacrificed too much.
Como ya se ha mencionado, estos instrumentos ya existen. As already mentioned, these instruments already exist.
El cambio climático está ya ocurriendo y estas comunidades y naciones ya están soportando sus consecuencias. Climate change is happening now and these communities and nations are already bearing the brunt.
Probablemente ya destrozaron la residencia buscándolo. They've probably torn the residence apart by now looking for it.
Porque ya es tarde ya pues, y ya no pasa ningún cliente. Because it's late and there are no more customers.
China ya se ha adherido a nueve de las 12 convenciones internacionales contra el terrorismo ya existentes. China has already acceded to nine of the existing 12 international counter-terrorism conventions.
See how “ya” is translated from Spanish to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge