por cabeza translation English | Spanish-English dictionary

por cabeza adv.
per head

Additional comments:

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
five dollars per person
exp.
five dollars a head
exp.
to be female
[Dated] (MODISMOS)
exp.
to be a cleric
(MODISMOS)
exp.
to win by a (short) head
exp.
to win by a short head
exp.
to lose one's head over
(MODISMOS)
exp.
it never entered my head
***
'por cabeza' also found in translations in English-Spanish dictionary
exp.
15 libras por cabeza {or} persona
exp.
la regla es un dólar por cabeza {or} persona
exp.
sale a 5 libras por cabeza
Collins

cabeza  

a       sf  
1    [+de persona]   head  
se rascó la cabeza      he scratched his head  
me duele la cabeza      I've got a headache, my head aches  
los aviones pasan por encima de nuestras cabezas      the planes are flying overhead  
→ afirmar con la cabeza      to nod (one's head)  
→ agarrarse la cabeza      to hold one's head in one's hands  
→ asentir con la cabeza      to nod (one's head)  
→ caer de cabeza      to fall headfirst o headlong  
se tiró al agua de cabeza      he dived headfirst into the water  
marcar de cabeza        (Dep)   to score with a header  
→ lavarse la cabeza      to wash one's hair  
→ levantar la cabeza      (=mirar)   to look up  
→ negar con la cabeza      to shake one's head  
→ por cabeza        
cinco dólares por cabeza      five dollars a head, five dollars per person  
→ se me va la cabeza      I feel giddy  
→ volver la cabeza      to look round, turn one's head  
al oírlos volví la cabeza      when I heard them I looked round o turned my head  
→ me da vueltas la cabeza      my head's spinning  
2    MODISMOS andar o ir de cabeza      *   to be snowed under  
MODISMOS andar en cabeza        (LAm)   to go bareheaded  
MODISMOS no estar bien de la cabeza      *       estar mal de la cabeza  
MODISMOS cortar cabezas        
será necesario cortar cabezas      heads will have to roll  
MODISMOS esconder la cabeza      to keep one's head down  
MODISMOS írsele a algn de la cabeza        
se me fue de la cabeza      it went right out of my mind  
MODISMOS jugarse la cabeza      to risk one's neck  
MODISMOS lanzarse de cabeza a      (=atacar)   to rush headlong at   (=precipitarse)   rush headlong into  
MODISMOS levantar cabeza      to get back on one's feet again  
el Sporting sigue sin levantar cabeza      Sporting still haven't managed to end their poor run of form, Sporting haven't managed to turn the corner  
el país no termina de levantar cabeza      the country still hasn't managed to turn the corner  
hay sectores como la construcción que empiezan a levantar cabeza      some sectors, such as construction, are starting to pick up  
MODISMOS estar mal de la cabeza      *   hace falta estar mal de la cabeza para hacer eso      you'd have to be out of your mind to do that  
no quiero acabar mal de la cabeza      I don't want to go off my head  
MODISMOS mantener la cabeza fuera del agua      to keep one's head above water  
MODISMOS meter la cabeza en la arena      to bury one's head in the sand  
MODISMOS meter algo en la cabeza a algn        
por fin le metimos en la cabeza que ...      we finally got it into his head that ...  
MODISMOS metérsele a algn en la cabeza        
se le ha metido en la cabeza hacerlo solo      he's taken o got it into his head to do it alone  
esa melodía la tengo metida en la cabeza      I can't get that tune out of my head  
MODISMOS pasársele a algn por la cabeza        
jamás se me pasó por la cabeza      it never entered my head  
MODISMOS perder la cabeza por      to lose one's head over  
MODISMOS es cabeza de pescado        (Cono Sur)  
*   it's sheer nonsense  
MODISMOS hablar cabezas de pescado        (Cono Sur)  
*   to talk drivel, talk through the back of one's head *     
MODISMOS tener cabeza de pollo        (Cono Sur)  
*   to have a memory like a sieve  
quitar algo de la cabeza a algn      to get sth out of sb's head  
MODISMOS romper la cabeza a algn      to smash sb's face in  
MODISMOS romperse la cabeza      to rack one's brains  
MODISMOS sacarse una idea de la cabeza      to get an idea out of one's head  
MODISMOS sentar cabeza      to settle down  
MODISMOS subirse a la cabeza        
el vino se me subió a la cabeza      the wine went to my head  
MODISMOS tener cabeza      to be bright  
MODISMOS tengo la cabeza como un bombo      my head is ringing  
MODISMOS tener la cabeza dura      to be stubborn  
MODISMOS tener la cabeza sobre los hombros      to have one's head screwed on (the right way)  
MODISMOS tener mala cabeza      (=tener mala memoria)   to have a bad memory   (=ser despistado)   to be absent-minded  
MODISMOS estar tocado de la cabeza      to be soft in the head  
MODISMOS traer de cabeza a algn      to drive sb mad  
MODISMOS vestirse por la cabeza      anticuado   (=ser mujer)   to be female   (=ser sacerdote)   to be a cleric  
    calentar       A1  
3    (=frente)  
→ a la cabeza de        
a la cabeza de la manifestación      at the head o front of the demonstration  
con Pérez a la cabeza del gobierno      with Pérez at the head of the government  
→ ir en cabeza      to be in the lead  
ir en cabeza de la lista      to be at the top of the list, head the list  
4    (=distancia)   head  
ganar por una cabeza (escasa)      to win by a (short) head  
le saca una cabeza a su hermano      he is a head taller than his brother  
5      (de montaña)    top, summit
6    (=objeto)  
  cabeza atómica   atomic warhead  
  cabeza buscadora   homing head, homing device  
  cabeza de ajo   bulb of garlic  
  cabeza de biela     (Mec)   big end  
  cabeza de dragón     (Bot)   snapdragon  
  cabeza de escritura     (Tip)   golf ball  
  cabeza de guerra   warhead  
  cabeza de impresión     (Inform)   head, printhead  
  cabeza de partido   administrative centre  
  cabeza de plátanos     (LAm)   bunch of bananas  
  cabeza de playa   beachhead  
  cabeza de puente   bridgehead  
  cabeza explosiva   warhead  
  cabeza grabadora   recording head  
  cabeza impresora     (Inform)   head, printhead  
  cabeza nuclear   nuclear warhead  
  cabeza sonora   recording head
b       smf  
1    (=líder)   head, leader  
es cabeza de las fuerzas armadas      he's head o the leader of the armed forces  
es cabeza del grupo rebelde      he's the leader of the rebel group  
2      cabeza caliente   extremist  
  cabeza cuadrada  
*   bigot  
  cabeza de chorlito  
*   scatterbrain  
  cabeza de familia   head of the household  
  cabeza de serie     (Dep)   seed  
  cabeza de serrín  
*   airhead *     
  cabeza de turco   scapegoat  
  cabeza dura   stubborn person  
es un cabeza dura      he's as stubborn as a mule  
  cabeza hueca   idiot  
  cabeza pelada     (Hist)   Roundhead  
  cabeza rapada   skinhead  
  cabeza sin seso   idiot  
  cabeza visible   head, leader
Translation Spanish - English Collins Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"