pegar translation English | Spanish-English dictionary

Collins

pegar  

a       vt  
1    (=adherir)  
1.1      (gen)    to stick  ,   (con cola)    to glue, stick
  [+cartel]  
to stick up  
  [+dos piezas]  
to fix together,   (Inform)   to paste  
tengo que pegar las fotos en el álbum      I have to stick the photos into the album  
pegar un sello      to stick a stamp on  
lo puedes pegar con celo      you can stick it on with Sellotape ®   , you can sellotape it on  
MODISMOS no pegar sello      *   not to lift a finger  
1.2    (=coser)  
  [+botón]  
to sew on
2    (=golpear)     (gen)    to hit  
(=dar una torta a)  
to smack  
Andrés me ha pegado      Andrés hit me  
hazlo o te pego      do it or I'll hit you  
es un crimen pegar a los niños      it's a crime to hit o smack children  
dicen que pega a su mujer      they say he beats his wife  
3    *  
(=dar)  

→ me pegó un golpe      he hit me  
→ pegar un grito      to shout, cry out  
→ le han pegado un puntapié      they gave him a kick, they kicked him  
→ pegar un salto      to jump   (with fright {etc})     
→ pegar un susto a algn      to scare sb, give sb a fright  
¡qué susto me has pegado!      what a fright you gave me!  
→ le pegaron un tiro      they shot him  
    fuego       1  
4    (=arrimar)  
pegar una silla a una pared      to move o put a chair up against a wall  
pegar el oído a la puerta      to put one's ear to the door  
MODISMOS pegar el oído o la oreja      to prick up one's ears  
5    *   (=contagiar)   to give     ( a      to)     
me has pegado la gripe      you've given me the flu  
él me pegó la costumbre      I picked up the habit off him  
6    MODISMOS pegarla        (Andes, Argentina)  
*   (=tener suerte)   to be lucky   (=lograrlo)   to manage it   (=caer en gracia)   to have a hit  
  ( con      with)  
7      (Méx)   (=atar)   to tie, fasten (down)  
  [+caballo]  
to hitch up
8      (Caribe)  
  [+trabajo]  
to start
b       vi  
1    (=adherir)   to stick,   (Inform)   to paste
2    (=agarrar)  
[planta]  
to take (root)  
[remedio]  
to take  
[fuego]  
to catch
3    pegar contra algo      to hit sth  
pegamos contra un muro      we hit a wall  
pegar en algo      (=dar)   to hit sth   (=rozar)   to touch sth  
la flecha pegó en el blanco      the arrow hit the target  
la pelota pegó en el árbol      the ball hit the tree  
pegaba con un palo en la puerta      he was pounding on o hitting the door with a stick  
las ramas pegan en los cristales      the branches beat against the windows  
el sol pega en esta ventana      the sun beats down through this window  
el piano pega en la pared      the piano is touching the wall  
4    *   (=armonizar)   to go well, fit  
[dos colores]  
to match, go together  
es un ingrediente que no pega      it's an ingredient which does not go well with other dishes  
este sillón no pega aquí      this armchair doesn't look right here  
la cita no pega      the quotation is out of place  
pegarle a algn: no le pega nada actuar así      it's not like him to act like that  
pegar con algo      to match sth, go with sth  
ese sombrero no pega con el abrigo      that hat doesn't match o go with the coat  
5    *   (=ser fuerte)   to be strong  
este vino pega (mucho)      this wine is really strong o goes to your head  
a estas horas el sol pega fuerte      the sun is really hot at this time of day  
6    *  
(=tener éxito)  

ese autor está pegando      that author's a big hit  
esta canción está pegando muy fuerte      this song is rocketing up the charts  
los jóvenes vienen pegando (fuerte)      the younger generation's coming up fast  
7    *  
(=creer)  

me pega que ...: me pega que no vendrá      I have a hunch that he won't come  
8    pegarle a algo      *   to be a great one for sth *     
pegarle a la bebida      to be a heavy drinker  
9      (Caribe, Méx)  
*   (=trabajar duro)   to slog away *  
c    pegarse      vpr  
1    (=adherirse)   to stick  
vigila o se pegará el arroz      be careful or the rice will stick  
2    (=pelearse)   to hit each other, fight
3    pegarse a algn      (=arrimarse)   to stay close to sb     (Dep)   to stick close to sb  
pégate al grupo y no te perderás      stay close to the group and you won't get lost  
el niño se pegó a su madre      the boy clung to his mother  
si vamos a algún sitio siempre se nos pega      if we go anywhere he always latches on to us  
pegarse a una reunión      to gatecrash a meeting *     
MODISMOS pegarse a algn como una lapa        (Esp)   to stick to sb like glue o a limpet  
4    *   (=contagiarse)     (lit)   to be catching     (fig)   to be infectious, be catchy  
todo se pega (menos la hermosura)      everything's catching (except good looks)  
se te ha pegado el acento andaluz      you've picked up an Andalusian accent  
5    *  
(=darse)  

pegarse un tiro      to shoot o.s.  
¡es para pegarse un tiro!      it's enough to make you scream!  
pegarse un golpe      to hit o.s.  
me pegué un golpe en la cabeza      I hit my head  
se pega una vida padre      he lives the life of Riley  
MODISMOS pegársela      *   (=fracasar)   to fail, come a cropper *     
MODISMOS pegársela a algn      (=traicionar)   to double-cross sb   (=ser infiel)   to cheat on sb  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     Spanish-English
v.
1) stick (vt), 2) beat (vt, + animate obj), 3) stick (vi), 4) stick (refl)
v.
1) paste (vt), 2) go (vi, + prep. EN), 3) beat (vt, + animate obj), 4) stick (refl), 5) paste (vi)
[INFO]
exp.
to go crazy
[Latam] Cam;(MODISMOS)
exp.
to touch sth
exp.
cry out
exp.
to match sth
exp.
to shout
exp.
to stick a stamp on
exp.
give a start
exp.
to be unfaithful
(MODISMOS)
exp.
to chatter
(MODISMOS)
exp.
to jump
exp.
not to lift a finger
(MODISMOS)
exp.
to kick the bucket
(MODISMOS)
exp.
to hit sth
exp.
go with sth
exp.
to jump
exp.
to start {o} strike up a conversation
(MODISMOS)
exp.
talk nineteen to the dozen
(MODISMOS)
exp.
pull a fast one
exp.
to hit sth
vt.
copy and paste
[INFO]
***
'pegar' also found in translations in English-Spanish dictionary
vt.
pegar
[INFO]
exp.
pegar a algn
exp.
pegar a algn
exp.
pegar fuego a
exp.
pegar un grito
vt.
pegar una paliza
vt.
cortar y pegar
[INFO]
vt.
cortar y pegar
[INFO]
vt.
cortar y pegar
[INFO]

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising