normativa translation | Spanish-English dictionary

Collins

normativa

  
      sf   rules    pl  , regulations    pl  , guidelines    pl     
según la normativa vigente      according to current rules o regulations o guidelines  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
normativa de insolvencia nf.
insolvency law
[BIZ]

Additional comments:

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
according to current rules {o} regulations {o} guidelines
exp.
according to the regulations currently in force
***
'normativa' also found in translations in English-Spanish dictionary
n.
la normativa
[BIZ]
n.
la normativa de insolvencia
[BIZ]
o.
potestad normativa. sinonimo: regulatory power
esp.jur.
n.
el asunto de normativa
[INFO]
"normativa": examples and translations in context
El transporte de mercancías peligrosas cumple la normativa específica. The carriage of hazardous materials is conducted in accordance with precise rules.
Es oportuno que la normativa prevista se aplique sin perjuicio de la normativa comunitaria ya existente referente a los vinos y las bebidas espirituosas. The rules provided for should apply without interfering with existing Community legislation on wines and spirit drinks.
Esta regionalización también implicará cambios en la normativa actual. Adopting this regional approach will also involve changing existing legislation.
2.Queremos lograr una normativa europea contra el racismo. 2.We want to bring about European legislation against racism.
Esta normativa requiere supervisión a nivel nacional. This law requires monitoring at a national level.
Me complace esta normativa porque constituye un instrumento de solidaridad. I warmly welcome this law because it is a solidarity instrument.
See how “normativa” is translated from Spanish to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"