mano translation | Spanish-English dictionary

a mano exp.
by hand

Entry related to:a

Additional comments:

Collaborative Dictionary     Spanish-English
nf.
1) neutral persons who draw the numbers in a lottery (f), 2) neutral person who draws the numbers in a lottery (f)
exp.
it's my lead
adv.
under the table
exp.
in secret
(MODISMOS)
exp.
be out of work
(MODISMOS)
exp.
to be idle
(MODISMOS)
vt.
pass around
adv.
at gunpoint
nf.
ream of paper
exp.
on the right-hand side
exp.
to make use of
(MODISMOS)
nf.
pestle
nf.
pestle
exp.
on the left-hand side
exp.
to knock off
(MODISMOS)
nf.
handbag
vt.
pop the question
exp.
letter delivered by hand
exp.
to open up
(MODISMOS)
exp.
hand-embroidered
exp.
loosen up
(MODISMOS)
exp.
(at) first-hand
exp.
to exaggerate
(MODISMOS)
exp.
be too exacting
(MODISMOS)
exp.
write out (by hand)
exp.
to press too hard
(MODISMOS)
exp.
be awkward
exp.
to put one's hand up
***
'mano' also found in translations in English-Spanish dictionary
exp.
estar mano sobre mano
(IDIOMS)
exp.
enfrentarse mano a mano con
Collins

mano

  
[1]  
a       sustantivo femenino  
Para las expresiones manos arriba, al alcance de la mano, frotarse las manos, ver la otra entrada.  
1      (Anat)   hand  
lo hice con mis propias manos      I made it with my own hands, I made it myself  
el asesino salió con las manos en alto      the murderer came out with his hands up o with his hands in the air  
→ votar a mano alzada      to vote by a show of hands  
→ dar la mano a algn        (para saludar)    to shake hands with sb,   (para andar, apoyarse)    to take sb by the hand  
→ darse la mano o las manos      to shake hands  
→ recibir algo de manos de algn      to receive sth from sb  
→ los dos iban de la mano      the two were walking hand-in-hand, the two were walking along holding hands  
llevar a algn de la mano      to lead sb by the hand  
→ ¡manos a la obra!        (como orden)    to work!,   (para darse ánimo)    let's get on with it!, (let's) get down to work  
→ ¡las manos quietas!      hands off!, keep your hands to yourself!  
→ ¡venga esa mano!      shake!, put it there!  
a mano          (=sin máquina)   by hand  
(=cerca)  
handy, at hand  
(=asequible)  
handy, to hand  
cosió los pantalones a mano      she sewed the trousers by hand, she hand-sewed the trousers  
escribir a mano      to write in longhand, write out (by hand)  
escrito a mano      handwritten  
bordado a mano      hand-embroidered  
hecho a mano      handmade  
¿tienes un bolígrafo a mano?      have you got a pen handy o to hand?  
la tienda me queda o me pilla *   muy a mano      the shop is very handy for me, the shop is very close o nearby  
en mano  
a entregar en mano      to deliver by hand  
se presentó en el ayuntamiento pistola en mano      he turned up at the town hall with a gun in his hand  
carta en mano      letter delivered by hand  
"piso disponible, llave en mano"        (para alquilar)    flat available for immediate occupancy,   (para comprar)    flat available for immediate possession  
    estrechar       A3  
    levantar       A1.2  
    robo       1  
2    MODISMOS abrir la mano      to open up, loosen up   (=dejarse)   to let one's standards slip  
MODISMOS a mano airada      violently  
MODISMOS bajo mano      (=secretamente)   in secret, on the quiet  
MODISMOS cargar la mano      (=exagerar)   to overdo it   (=cobrar demasiado)   to overcharge   (=exigir)   to press too hard, be too exacting  
en ese colegio le cargan la mano      they ask too much of her o put too much pressure on her at that school  
no cargues la mano con las especias      don't put too much spice in  
MODISMOS coger a algn con las manos en la masa      to catch sb red-handed  
MODISMOS dar de mano      to knock off *     
stop working  
MODISMOS le das la mano y se toma el codo      give him an inch and he'll take a mile  
MODISMOS dar una mano a algn        (LAm)   to lend o give sb a hand  
MODISMOS de manos a boca      unexpectedly, suddenly  
MODISMOS estar con una mano adelante y otra atrás      to be broke *     
MODISMOS estar mano sobre mano      to be idle, be out of work  
MODISMOS echar mano a      to lay hands on  
MODISMOS echar mano de      to make use of, resort to  
MODISMOS echar una mano a algn      to lend o give sb a hand  
MODISMOS ganar a algn por la mano      to beat sb to it  
MODISMOS llegar a las manos      to come to blows  
MODISMOS a manos llenas      lavishly, generously  
MODISMOS mano a mano        
se bebieron la botella mano a mano      they drank the bottle between (the two of) them  
MODISMOS meter mano a algn      *   to touch sb up *     
MODISMOS meter mano a algo        
hay que meterle mano a la corrupción      we have to deal with o tackle corruption  
tengo que meterle mano a las matemáticas      I need to get stuck into my maths *     
MODISMOS pasar la mano a algn      (=ser permisivo)   to be lenient with sb  
  (LAm)   (=adular)   to flatter sb, suck up to sb *     
MODISMOS ponerle a algn la mano encima        
¡como me pongas la mano encima ...!      if you lay one finger on me ...!  
MODISMOS poner la mano en el fuego        
yo no pondría la mano en el fuego por Juan      I wouldn't risk my neck for Juan, I wouldn't put myself on the line for Juan  
yo pondría la mano en el fuego por su inocencia      I'd stake my life on his being innocent  
MODISMOS ¡qué mano!        (Venezuela)   not likely!  
MODISMOS sentar la mano a algn      (=pegar)   to beat sb  
MODISMOS tener las manos largas      (=ser propenso a robar)   to be light-fingered   (=ser propenso a pegar)   to be apt to hit out  
MODISMOS tener las manos libres      to have full o free rein, be given full o free rein, be free (to do sth)  
MODISMOS traerse algo entre manos        
¿qué os traéis entre manos?      what are you up to?  
se trae entre manos varios asuntos a la vez      he's dealing with several matters at once  
MODISMOS untar la mano a algn      to grease sb's palm  
MODISMOS con las manos vacías      empty-handed  
se fue de las negociaciones con las manos vacías      he left the negotiations empty-handed  
MODISMOS vivir de la mano a la boca      to live from hand to mouth  
  mano derecha   right-hand man  
Pedro es mi mano derecha      Pedro is my right-hand man  
  mano de santo   sure remedy  
fue mano de santo      it came just right, it was just what the doctor ordered  
  mano dura   harsh treatment,   (Pol)   firm hand  
  manos de mantequilla   butterfingers
3    (=posesión)   hand  
→ cambiar de manos      to change hands  
la casa ha cambiado varias veces de mano      the house has changed hands several times, the house has had several owners  
→ de primera mano      (at) first-hand  
conocemos la noticia de primera mano      we got the news first-hand  
se ha comprado un coche de primera mano      he has bought a (brand) new car  
→ de segunda mano      second-hand  
ropa de segunda mano      second-hand o used clothes  
4    (=control)  
está en tus manos      it's up to you  
ha hecho cuanto ha estado en su mano      he has done all o everything in his power  
→ de buena mano      on good authority  
→ en buenas manos      in good hands  
a manos de   at the hands of  
murió a manos de los mafiosos      he died at the hands of the mafia  
la carta nunca llegó a manos del jefe      the letter never reached the boss, the letter never came into the hands of the boss  
en manos de   in the hands of  
hemos puesto el asunto en manos del abogado      we have placed the matter in the hands of our lawyer  
me pongo en tus manos      I place myself entirely in your hands  
el armamento cayó en manos de los traficantes      the weapons fell into the hands of arms dealers  
MODISMOS írsele a algn la mano con algo        
se te ha ido la mano con la sal      you overdid it with the salt  
MODISMOS írsele algo de las manos a algn        
el asunto se le fue de las manos      he lost all control of the affair  
MODISMOS dejado de la mano de Dios      godforsaken  
MODISMOS tomarse la justicia por su mano      to take the law into one's own hands  
5    (=habilidad)  
¡qué manos tiene!      he's so clever with his hands!  
→ tener buena mano        
tiene buena mano para aparcar      she's good at parking  
tener buena mano para la cocina      to be a good cook  
tiene buena mano con los niños      she's good with children  
tener (buena) mano para las plantas      to have green fingers  
→ tener mala mano      to be clumsy, be awkward  
  mano izquierda  
tiene mano izquierda con los animales      he's got a way with animals  
6    (=lado)   side  
a mano derecha      on the right-hand side  
a mano izquierda      on the left-hand side  
7    (=trabajadores)   manos   hands, workers  
contratar manos      to sign up o take on workers  
  mano de obra   labour, labor   (EEUU)  , manpower  
  mano de obra directa   direct labour  
  mano de obra especializada   skilled labour
8      (Dep)   handling, handball  
¡mano!      handball!  
9      (Zool)   [+de mono]   hand  
[+de perro, gato, oso, león]  
front paw  
[+de caballo]  
forefoot, front hoof  
[+de ave]  
foot  
(=trompa)  
trunk  
  manos de cerdo     (Culin)   pig's trotters
10    (=instrumento)   [+de reloj]   hand  
  mano de almirez, mano de mortero   pestle
11    (=capa)   [+de pintura]   coat  
[+de jabón]  
wash, soaping  
dar una mano de jabón a la ropa      to give the clothes a wash o soaping  
12      (Juegos, Naipes)   (=partida)   round, game  
(=conjunto de cartas)  
hand  
echar una mano de mus      to have a game o round of mus  
ser o tener la mano      to lead  
soy mano      it's my lead  
13    (=lote)   lot, series     (Andes, CAm, Cono Sur, Méx)   group of things of the same kind   group of things of the same kind     (LAm)  
[+de plátanos]  
bunch, hand  
le dio una mano de bofetadas      he punched him several times  
una mano de papel      a quire of paper   (24 or 25 sheets)     
14      (Mús)   scale
15      (LAm)   (=desgracia)   misfortune, mishap  
(=suceso imprevisto)  
unexpected event
16      (LAm)   (=suerte)  
¡qué mano!      what a stroke of luck!  
17      (LAm, Aut)   direction  
  mano única   one-way street
b       sustantivo masculino  
   mano a mano         
hubo un mano a mano entre los dos políticos en el parlamento      the two politicians slogged it out between them in parliament  
la corrida será un mano a mano entre los dos toreros      the bullfight will be a two-way contest with the two bullfighters  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
See also:

mano, mano, a mano, mano de santo


head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising