entre las mejores translation | Spanish-English dictionary

entre las mejores adv.
among the best

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
among the best
among the best in the world
she is among the ten best
I count her as one of my best friends
this places {o} puts her among the best
among the best in the world
among the largest
among the largest
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


1    (=en medio de)  
1.1      (dos elementos)    between  
entre las montañas y el mar      between the mountains and the sea  
vendrá entre las diez y las once      he'll be coming between ten and eleven  
nos veíamos entre clase y clase      we saw each other between lessons  
entre azul y verde      somewhere between blue and green  
un líquido entre dulce y amargo      a liquid which is half-sweet, half-sour  
dudo entre comprar éste o aquél      I'm not sure whether to buy this one or that one  
lo cogió entre sus manos      she took it in her hands  
MODISMOS estar entre la vida y la muerte      to be fighting for one's life  
    paréntesis       2  
1.2      (más de dos elementos)    among, amongst  
había un baúl entre las maletas      there was a trunk in among(st) the cases  
¿has buscado entre las fotografías?      have you looked among(st) the photographs?  
una costumbre muy extendida entre los romanos      a widespread custom among(st) the Romans  
puedes hablar, estamos entre amigos      you can speak freely, we're among(st) friends  
paso el día entre estas cuatro paredes      I spend the whole day within these four walls  
se abrieron paso entre la multitud      they forced their way through the crowd  
lo vi entre el público      I saw him in the audience  
entre los que conozco es el mejor      it's the best of those that I know  
empezó a trabajar como mensajero, entre otras cosas      he started work as a courier, among(st) other things  
2      (indicando colaboración, participación)    lo terminamos entre los dos      between the two of us we finished it  
le compraremos un regalo entre todos      we'll buy her a present between all of us, we'll all club together to buy her a present  
¿entre cuántos habéis hecho el trabajo?      how many of you did it take to do the work?  
esto lo solucionaremos entre nosotros      we'll sort that out among(st) o between ourselves  
la cuento entre mis mejores amigas      I count her as one of my best friends  
entre sí: las mujeres hablaban entre sí      the women were talking among(st) themselves  
los tres hermanos están muy unidos entre sí      the three brothers are very close to each other  
3      (uso aditivo)    entre viaje y alojamiento nos gastamos 80 euros      we spent 80 euros between the travel and the accommodation, the travel and the accommodation came to 80 euros between them  
entre niños y niñas habrá unos veinte en total      there are about twenty in total, if you count boys and girls  
entre que era tarde y hacía frío, decidimos no salir      what with it being late and cold, we decided not to go out  
entre unas cosas y otras no conseguía dormir      what with one thing and another I couldn't sleep  
entre unas cosas y otras se nos hizo de noche      before we knew it, it was night  
4      (Mat)  
20 entre 4      20 divided by 4  
20 entre 4 es igual a 5      4 into 20 goes 5 (times)  
5      (esp LAm)  
*   entre más estudia más aprende      the more he studies the more he learns  
6    entre tanto     

entre...         pref   inter...
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"entre las mejores": examples and translations in context
Harvard, Yale y Brown están entre las mejores del mundo. Harvard, yale and brown - are among the best in the world.
Se consideró que las tres propuestas de inversión presentadas estaban entre las mejores y podían ser muy rentables. The three investment proposals presented were ranked among the best, likely to be highly cost-effective.
Apta para todo tipo de bolsillos y con una buena relación calidad-precio, la oferta hotelera española se encuentra entre las mejores del mundo. There is something for every budget, with excellent value for money. Spain's range of hotel infrastructure is one of the best in the world.
Tenemos además una variedad culinaria capaz de satisfacer el paladar mas exigente, nuestra comida hoy por hoy está considerada entre las mejores y mas variadas del mundo. We have in addition a cooking variety able to satisfy the most demanding palate, the unique flavours that make Peruvian cuisine one of the best and most varied in the world.
El Departamento de bomberos de San Francisco y sus paramédicos se encuentran entre las mejores unidades de este país. The San Francisco fire department and its paramedics are among the finest units in this country.
Hasta cultivadores principiantes tendrán éxito con esta variedad, y cultivadores que saben sacar todo el potencial de Afghani #1 la sitúan entre las mejores Indicas originales que se puedan encontrar. Even first-timers find it hard not to succeed with this strain, and growers who bring out the full potential of Afghani #1 rank her among the finest original Indicas to be found anywhere.
See how “entre las mejores” is translated from Spanish to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"