después de la tempestad viene la calma translation English | Spanish-English dictionary

después de la tempestad viene la calma adv. adj.
every cloud has a silver lining

Additional comments:

Collins

después  

      adv  
1      (con sentido temporal)   
1.1    (=más tarde)   later, later on  ,   (tras un hecho concreto)    afterwards, after
nos vemos después      I'll see you later (on)  
no me da tiempo antes de la cena, lo haré después      I haven't got time before dinner, I'll do it after(wards)  
poco después      soon after(wards), not long after(wards)  
lo vi en enero, pero después no lo he visto más      I saw him in January, but I haven't seen him since (then)  
1.2    (=a continuación)   then, next  
¿qué pasó después?      what happened then o next?  
2      (con sentido espacial)    primero está el bar y después mi casa      first there's the bar and then, next to it, my house  
gire a la derecha dos calles después      take the second turning on the right after that  
3      (en orden, jerarquía)    then  
primero está el director y después el subdirector      first there's the manager, and then the assistant manager  
4    después de        (con sentido temporal)    after  
lo saludé después del funeral      I said hello to him after the funeral  
después de aplicarse la mascarilla, relájese      after applying the mask, relax  
nadie llamó después de que te fueras      nobody called after you had gone  
no debería llegar después de las diez      I shouldn't be any later than ten  
llegó después de mí      he arrived after me  
no lo he vuelto a ver después de Navidad      I haven't seen him since Christmas  
después de marcharse no hemos sabido nada de él      we haven't heard anything from him since he left  
en el año 300 después de Cristo      in (the year) 300 AD  
5    después de        (en orden, jerarquía)    after, next to  
mi nombre está después del tuyo      my name comes next to o after yours  
6    después de todo      after all  
después de todo, no parece tan antipático      he doesn't seem so unpleasant, after all  
7    después que      *   after  
me ducharé después que tú      I'll have a shower after you  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     Spanish-English
adv.
every cloud has a silver lining
exp.
after the divorce he went to pieces
exp.
calm down!
exp.
keep calm!
exp.
there were drinks after the lecture
nf.
dead calm
exp.
calmly
exp.
the war and everything that happened {o} came afterwards
exp.
to lose one's cool
exp.
to take it easy
exp.
to keep calm
exp.
to remain composed
exp.
do try to keep calm
exp.
he had a peaceful night
exp.
to keep calm
exp.
stay calm
exp.
calm has been restored to the team
exp.
in the calm of the night
exp.
they served me in a very relaxed fashion
exp.
we sailed in a calm sea
exp.
the country is calm again
exp.
calm has returned to the country
exp.
and he as cool as a cucumber
exp.
above all, let's keep calm
exp.
things will quieten down after the elections
exp.
above all we must keep calm
exp.
the sea was calm
exp.
above all, we must keep calm
***
'después de la tempestad viene la calma' also found in translations in English-Spanish dictionary
adv.
después de la tempestad viene la calma

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising