desglosar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

desglosar

  
      vt  
1      [+cantidades, cifras]   to break down
2      [+impreso]   to detach
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"desglosar": examples and translations in context
Lamentablemente no es posible desglosar estos datos por edades. Unfortunately, we are not able to disaggregate this data by age.
Adoptar y revisar mecanismos de presentación de informes para desglosar los datos sobre participación escolar. Adopt and revise reporting mechanisms to disaggregate data on school participation.
La desagregación por condiciones de vivienda sirve para desglosar cualquier total o subtotal referente a personas. The breakdowns for Housing arrangements are designed to break down any total or subtotal referring to persons.
También puede utilizarse para desglosar el total de «viviendas convencionales» y cualquier subtotal. It can also be used to break down the total of 'conventional dwellings', and any subtotals.
Esos anticipos se pueden desglosar en dos categorías. These advances can be broken down into two categories.
Era preciso desglosar por género los datos sobre propiedad de las empresas. Data on business ownership should be broken down by gender.
See how “desglosar” is translated from Spanish to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"