desglosar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

desglosar

  
      vt  
1      [+cantidades, cifras]   to break down
2      [+impreso]   to detach
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"desglosar": examples and translations in context
Lamentablemente no es posible desglosar estos datos por edades. Unfortunately, we are not able to disaggregate this data by age.
Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado. Building national capacity to collect and disaggregate data and to practice free, prior and informed consent.
También puede utilizarse para desglosar el total de «viviendas convencionales» y cualquier subtotal. It can also be used to break down the total of 'conventional dwellings', and any subtotals.
La desagregación por condiciones de vivienda sirve para desglosar cualquier total o subtotal referente a personas. The breakdowns for Housing arrangements are designed to break down any total or subtotal referring to persons.
Esos anticipos se pueden desglosar en dos categorías. These advances can be broken down into two categories.
Era preciso desglosar por género los datos sobre propiedad de las empresas. Data on business ownership should be broken down by gender.
See how “desglosar” is translated from Spanish to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising