desde que puedo recordar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
ever since I can remember
exp.
as long as I can remember
exp.
since
exp.
I've been writing since I was little
exp.
since his mother passed away
exp.
since winter arrived
exp.
since he reached the age of reason
[Lit.]
exp.
for as long as he could remember
[Fig.]
exp.
since time began
(MODISMOS)
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

desde

  
      prep  
1      (indicando origen)    from  
lo llamaré desde la oficina      I'll ring him from the office  
desde Burgos hay 30km      it's 30km from Burgos  
desde Ávila hasta Madrid      from Ávila to Madrid  
→ desde abajo      from below  
→ desde arriba      from above  
→ desde lejos      from a long way off, from afar liter     
2      (con cantidades, categorías)    from  
camisetas desde ocho euros      T-shirts from eight euros  
los platos van desde la pasta hasta la paella      the dishes range from pasta to paella  
3      (en el tiempo)    desde el martes      (=el pasado)   since Tuesday   (=el próximo)   after Tuesday  
desde el siglo XV en adelante      from the 15th century onward  
no existe desde 1960      it ceased to exist in 1960  
→ desde ahora      from now on  
→ ¿desde cuándo vives aquí?      how long have you been living here?  
¿desde cuándo ocurre esto?      how long has this been happening?  
→ desde entonces      since then  
→ desde hace tres años      for three years  
está lloviendo desde hace tres días      it's been raining for three days  
→ desde el 4 hasta el 16      from the 4th until o to the 16th  
cerramos desde las dos hasta las cuatro      we close from two until o to four  
→ desde niño      since childhood, since I was a child  
la conozco desde niño      I've known her since I was a child  
→ desde siempre      always  
--¿desde cuándo eres comunista? --desde siempre      "since when have you been a communist?" -- "I've always been one"  
4    → desde luego     
4.1    (=por supuesto)   of course  
--¿vendrás? --desde luego      "are you coming?" -- "of course (I am)"  
eso, desde luego, no es culpa mía      that, of course, is not my fault  
--¿quieres venir con nosotros? --desde luego que sí      "do you want to come with us?" -- "of course I do"  
--¿no sabes nada de eso? --desde luego que no      "you don't know anything about it?" -- "of course not"  
no era muy morena pero rubia desde luego que no      she wasn't really dark-haired, but she certainly wasn't blonde  
4.2      (como coletilla)    desde luego, vaya fama estamos cogiendo      we're certainly getting quite a reputation  
desde luego, ¿quién lo iba a pensar?      I ask you, who would have thought it?, well, who would have thought it?  
¡mira que olvidarte de llamar! ¡desde luego que eres despistado!      how could you forget to phone? you're so absent-minded!  
5    → desde que      since  
desde que llegó el invierno      since winter arrived  
desde que llegó no ha salido      he hasn't been out since he arrived  
desde que se ha mudado está mejor      he's been better since he moved  
desde que se inventó la televisión      (ever) since television was invented  
escribo desde que era pequeña      I've been writing since I was little  
desde que puedo recordar      ever since I can remember, as long as I can remember  
DESDE     
Expresiones temporales     
En expresiones temporales, desde puede traducirse por since, from o, en combinación con hace/hacía por for., Desde (que) se traduce por since siempre que se especifique a partir de cuándo comenzó una acción o un estado que sigue desarrollándose en el presente o en el momento en que se habla:  
Llevo aquí de vacaciones desde el viernes      I have been here on holiday since Friday  
No come mejillones desde que sufrió aquella intoxicación alimenticia      He hasn't eaten mussels since he had that bout of food poisoning  
Dijo que no la había visto desde la guerra      He said he hadn't seen her since the war  
!! Hay que tener en cuenta que en casos como éstos cuando se trata de algo que comienza en el pasado y sigue en el presente, el inglés hace uso del pretérito perfecto (en sus formas simple o progresiva)., Traducimos desde por from cuando desde simplemente indica el momento en el que empezó la acción cuando la oración indica el final de la acción o se implica, de algún modo, que ésta ya ha terminado:  
Y desde aquel día el rey no volvió a hablar del asunto      And from that day on(wards), the king never spoke about the subject again  
La construcción desde ... hasta se traduce por from ... until o por from ... to:  
Trabajamos desde las nueve de la mañana hasta las cinco de la tarde      We work from nine in the morning until o to five in the afternoon  
Tendrás que pagar el alquiler desde julio hasta octubre      You will have to pay rent from July until o to October  
Desde hace y desde hacía se traducen por for ya que van seguidos de una cantidad de tiempo:  
Estoy esperando desde hace más de una hora      I have been waiting for over an hour  
No se había sentido tan feliz desde hacía años      He hadn't felt so happy for years  
En oraciones interrogativas, desde cuándo se traduce por how long. En este tipo de preguntas, el inglés utiliza el pretérito perfecto para referirse a algo que empezó en el pasado y continúa en el presente:  
¿Desde cuándo os conocéis?      How long have you known each other?  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"desde que puedo recordar": examples and translations in context
He sido una... desde que puedo recordar. I've been one... ever since I can remember.
Madre de Marcus estado trabajando en la compañía telefónica... desde que puedo recordar. Marcus' mother been working at the phone company... ever since I can remember.
Ella nunca ha hecho un sonido, desde que puedo recordar. She never made sound As far as I can remember.
He ganado este trofeo desde que puedo recordar. I've won that cup for as long as I can remember.
Ha sido alcalde desde que puedo recordar. He's been first selectman as long as I can remember.
He estado en contínuo movimiento desde que puedo recordar. I've been on the move for as long as I can remember.
See how “desde que puedo recordar” is translated from Spanish to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising