descargar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

descargar

  
a       vt  
1    (=quitar la carga de)  
  [+camión, contenedor, arma]  
to unload  
  [+mercancías]  
to unload  
están descargando los sacos del camión      they are unloading the sacks from the lorry  
2    (=disparar)  
  [+arma, tiro]  
to fire
3    (=soltar)  
  [+golpe]  
to land  
  [+bomba]  
to drop, release  
le descargó un puñetazo en la cara      he punched him in the face o landed a punch on his face  
empezó a descargar golpes sobre la mesa      he started banging (on) the table  
4      (Elec)  
  [+pila, batería]  
to run down  
  [+corriente]  
to discharge
5    (=liberar)  
  [+tensión, agresividad]  
to release  
  [+enfado, ira]  
to vent  
  [+conciencia]  
to ease  
  [+responsabilidad, sentimiento]  
to offload  
siempre descarga su enfado con nosotros      he always vents his anger on us  
no descargues tu frustración sobre mí      don't take out o offload your frustration on me  
necesito a alguien en quien descargar mi corazón      I need to pour out my heart to somebody  
descargar a algn de        [+obligación, responsabilidad]   to relieve sb of  
  [+deuda]   to discharge sb from  
  [+acusación]   to clear sb of, acquit sb of  
6    euf  
  [+vientre]  
to evacuate, empty  
  [+vejiga]  
to empty
7      (Com)  
  [+letra]  
to take up
8      (Inform)   to download
b       vi  
1    [río]   to flow, run     ( en      into)  
2    [tormenta]   to break  
la tempestad descargó sobre el barco      the storm broke over the ship  
una fuerte tromba de agua descargó sobre la ciudad      a torrential downpour fell on the city  
3      (Elec)   to discharge
c    descargarse      vpr  
1    (=desahogarse)   to unburden o.s.  
se descargaba con sus amigos      she unburdened herself to her friends  
descargarse de        [+carga, problema]   to unburden o.s. of  
  [+responsabilidad]   to unload  
se descargó de todas sus responsabilidades sobre un colega      he unloaded all his responsibilities on to a colleague  
se descargó con él de todas sus penas      she poured out all her troubles to him  
2      (Elec)  
[batería]  
to go flat  
[pila]  
to run down  
a la cámara se le han descargado las pilas      the camera batteries have run out o run down  
3      (Jur)   to clear o.s.     ( de      of)  
4    (=dimitir)   to resign
5    descargarse algo de Internet      to download sth from the Internet  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
descargar v.
1) download (vt), 2) disburden (refl), 3) get rid (vt, + prep. DE), 4) download (vi)
[INFO]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
move one's bowels
exp.
to have a bowel movement
exp.
to rain blows on sb
exp.
to clear sb of
exp.
to discharge sb from
exp.
to relieve sb of
exp.
acquit sb of
exp.
to vent one's anger on
v.
to vent one's spleen on sb
(MODISMOS)
v.
to vent one's spleen on sb
exp.
to vent one's spleen on sb
exp.
take out one's anger on sb
exp.
he started banging (on) the table
exp.
I need to pour out my heart to somebody
***
'descargar' also found in translations in English-Spanish dictionary
nnpl.
descargar
vt.
descargar
[INFO]
vt.
descargar
[INFO]
vt.
descargar a disco
[INFO]
exp.
descargar la bilis
[Fig.]
exp.
descargar la conciencia
exp.
descargar la conciencia
exp.
descargar la conciencia
exp.
descargar la bilis (contra)
v.
1) descargar (vi), 2) descargar (vt), 3) saldar (vt), 4) despedir (vt)
[BIZ]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"descargar": examples and translations in context
Luego, paramos para descargar en sitios horribles. Then, we stop at some horrible places to download the cargo.
Veremos si podemos descargar el mensaje desde aquí. Okay. We'll see if we can download the message from here.
Tengo un montón de estas para descargar. I've got three gross of these to unload.
No podremos descargar las armas hasta mañana. We won't be able to unload the guns until morning.
Siete ha podido descargar más cartas. Seven has been able to download some more letters.
Pude descargar todos esos reportes y corres electrónicos. I was able to download all those reports and emails.
See how “descargar” is translated from Spanish to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising