caso translation | Spanish-English dictionary

Collins

caso

  
      sm  
1    (=circunstancia)  
1.1      (gen)    case  
ahí tienes el caso de Pedro      take Pedro's case  
en esos casos la policía corta la circulación      in such cases the police block the road off  
en el caso de Francia      in France's case, in the case of France  
me creía en el caso de informarles      I felt obliged to inform you  
1.2    → en caso afirmativo      if so  
→ en (el) caso contrario      if not, otherwise  
→ en cualquier caso      in any case  
→ en caso de      in the event of  
esto protege al conductor en caso de accidente      this protects the driver in the event of an accident  
en caso de necesidad      if necessary  
en caso de no ser posible      should it not be possible  
en (el) caso de que venga      if he comes, should he come  
en caso de que llueva, iremos en autobús      if it rains, we'll go by bus  
→ en ese caso      in that case  
→ en el mejor de los casos      at best  
→ en caso necesario      if necessary  
→ en caso negativo      if not, otherwise  
→ en el peor de los casos      at worst  
→ en su caso      where appropriate  
su finalidad es el cuidado y, en su caso, educación de los niños      their aim is to care for and, where appropriate, educate the children  
→ en tal caso      in such a case  
→ en todo caso      in any case  
→ en último caso      as a last resort, in the last resort  
→ en uno u otro caso      one way or the other  
    extremo   1       1  
1.3    → darse el caso        
todavía no se ha dado el caso      such a situation hasn't yet arisen  
dado el caso que tuvieras que irte, ¿a dónde irías?      in the event that you did have to go, where would you go?  
→ el caso es que ...        
el caso es que se me olvidó su nombre      the thing is I forgot her name  
el caso es que tiene razón      the fact is (that) she's right  
el caso es que no me gustó      basically I didn't like it  
el caso es que me entiendan      the main thing is to make myself understood  
→ hablar al caso      to keep to the point  
→ hacer al caso      to be relevant  
→ pongamos por caso que ...      let us suppose that ...  
pongamos por caso a Luis      let's take Luis as an example  
→ ponte en mi caso      put yourself in my position  
→ según el caso      as the case may be  
necesitan una o dos sesiones de rayos, según el caso      they need either one or two X-ray treatment sessions, as the case may be o depending on the circumstances  
sustitúyase, según el caso, por una frase u otra      replace with one or other of the phrases, as appropriate  
según lo requiera el caso      as the case may require, depending on the requirements of the case in question  
→ este ejemplo debería servir para el caso      this example should serve our purpose o should do  
→ no tiene caso        (Méx)   there's no point (in it)  
→ ¡vamos al caso!      let's get down to business!  
→ vaya por caso ...      to give an example ...  
→ venir al caso      to be relevant  
no venir al caso      to be beside the point  
→ verse en el caso de hacer algo      to be obliged to do sth  
2      (Med)   case  
ha habido tres casos de meningitis      there have been three cases of meningitis  
  caso clínico   clinical case
3    (=asunto)   affair,   (Jur)   case  
el caso Hess      the Hess affair  
la juez encargada del caso      the judge hearing the case  
→ es un caso perdido      [situación]   it's a hopeless case  
[persona]   he's a dead loss, he's hopeless  
  caso de autos   case in hand  
  caso de conciencia   question of conscience  
  caso fortuito     (Jur)   act of God  
(=suceso imprevisto)  
unforeseen circumstance  
  caso límite   extreme case
4    → hacer caso a o de algo      to take notice of sth, pay attention to sth  
no me hacen caso      they take no notice of me, they pay no attention to me  
no le hagas caso      don't take any notice of him  
¡no haga usted caso!      take no notice!  
hazle caso, que ella tiene más experiencia      listen to her, she has more experience  
maldito el caso que me hace      *   a fat lot of notice he takes of me *     
→ ni caso        
tú a todo lo que te diga ¡ni caso!      *   take no notice of what he says!  
se lo dije, pero ni caso      I told him, but he took absolutely no notice  
→ hacer caso omiso de algo      to ignore sth  
5      (Ling)   case
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
en caso de exp.
in the event of

Entry related to:caso

Additional comments:

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
extreme case
nm.
act of God
[BIZ]
nm.
Microsoft affair
exp.
the Hess affair
exp.
as a last resort
exp.
if all else fails
exp.
an isolated case
exp.
otherwise
vt.
ignore
exp.
if not
nnpl.
ignore
exp.
if necessary
exp.
if so
exp.
if that is the case
nm.
question of conscience
exp.
an exceptional case
exp.
where appropriate
exp.
in that case
exp.
in such a case
exp.
in any case
exp.
in which case
exp.
as the case may be
exp.
to be relevant
exp.
to be relevant
exp.
there's no point (in it)
[Latam] Méx
exp.
as a last resort
exp.
to keep to the point
exp.
in the last resort
exp.
in any case
***
'caso' also found in translations in English-Spanish dictionary
exp.
en ese caso

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising