animarse translation | Spanish-English dictionary



a       vt  
1    (=alegrar)  
  [+persona triste]  
to cheer up  
to brighten up  
unas flores la animarán      some flowers will cheer her up  
una sonrisa de ilusión animaba sus ojos      an excited smile brightened the look in her eyes  
2    (=entretener)  
  [+persona aburrida]  
to liven up  
  [+charla, fiesta, reunión]  
to liven up, enliven  
un humorista animó la velada      a comedian livened up o enlivened the evening  
3    (=alentar)  
to encourage  
to inspire  
to liven up  
había pancartas animando al equipo nacional      there were banners cheering on the national team  
te estaré animando desde las gradas      I'll be rooting for you o cheering you on from the crowd  
animar a algn a hacer o a que haga algo      to encourage sb to do sth  
esas noticias nos animaron a pensar que ...      that news encouraged us to think that ...  
ignoramos las razones que lo animaron a dimitir      we are unaware of the reasons for his resignation o the reasons that led him o prompted him to resign  
me animan a que siga      they're encouraging o urging me to carry on  
4      (Econ)  
  [+mercado, economía]  
to stimulate, inject life into
5      (Biol)   to animate, give life to
b    animarse             vpr  
1    (=alegrarse)  
1.1    [persona]   to cheer up  
[cara, ojos]  
to brighten up  
necesito una copa para animarme      I need a drink to cheer me o myself up  
¡venga, anímate!      come on, cheer up!  
se le animó la cara al verme      her face brightened up when she saw me  
1.2    [charla, fiesta, reunión]   to liven up  
hace falta más alcohol si quieres que la fiesta se anime      we need more alcohol if you want the party to get going o liven up  
2    (=decidirse)  
si te animas, hemos quedado en el cine      if you feel like it, we're meeting at the cinema  
cuando la economía va bien, la gente se anima y gasta      when the economy is doing well people feel more like spending  
si tú te animas, yo también      I'm game if you are  
nos vamos a París, ¿te animas?      we're going to Paris, do you fancy o feel like coming?  
animarse a hacer algo: ¿alguien se anima a acompañarme?      does anyone feel like coming with me?  
hasta el abuelo se animó a bailar      even grandpa got up and had a dance  
nadie se anima a dar su opinión      nobody dares to give their opinion  
parece que no se anima a llover      it looks as if it's not going to rain after all  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
'animarse' found in translations in English-Spanish dictionary
animarse a continuar
animarse a hacer algo
el equipo pronto empezó a animarse
después de medianoche la fiesta empezó a animarse
"animarse": examples and translations in context
Debe animarse a las PYME a que participen en actividades transfronterizas. SMEs must be encouraged to engage in cross-border activities.
Debería animarse a los proveedores de servicios de internet a adoptar dichas medidas. Service providers should be encouraged to adopt these measures.
Bannister? Creo que necesita animarse un poco. I think she could do with a bit of cheering up.
No tenía previsto en diciendo esto, sin embargo, pero tal vez necesita algunos animarse. I didn't plan on telling you this yet, but maybe you need some cheering up.
Así, no es "demasiado tarde", debería animarse las marcas y empresas. Thus it is not "too late", you should buck up the brands and companies.
Esto es todo lo que tenemos, así que animarse. This is all we have, so buck up.
See how “animarse” is translated from Spanish to English with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"