amedrentar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

amedrentar

  
a       vt   (=asustar)   to scare, frighten  
(=intimidar)  
to intimidate
b    amedrentarse      vpr   to be scared, be intimidated
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
'amedrentar' found in translations in English-Spanish dictionary
exp.
no se dejó amedrentar por lo que había pasado
exp.
sin dejarse amedrentar
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"amedrentar": examples and translations in context
A veces, estas personas son utilizadas para amedrentar o presionar a comunidades, opositores políticos y competidores comerciales, así como para facilitar o encubrir actividades ilícitas. Sometimes, such staff are used to intimidate or pressure communities, political opponents and commercial competitors, as well as to facilitate or abet illegal activities.
Como señala el Sr. Riker, el objetivo de Gruevski es comprar el silencio de los primeros y amedrentar a los segundos. As Ambassador Reeker points out, Gruevski's objective was to buy the silence of the former and to intimidate the latter.
Implica un compromiso por el cual Estados Unidos no debería intentar "amedrentar, intimidar, engañar o persuadir a otros para que acepten nuestros valores únicos o compartan nuestros objetivos nacionales". It means engagement whereby America should not seek "to bully, intimidate, cajole, or persuade others to accept our unique values or to share our national objectives."
Me gustaría hacer varias sugerencias, comenzando por el ámbito europeo, que podrían amedrentar a algunas de las personas que ya han intervenido. I should like to make a few suggestions, starting at European level, which might frighten some who have already spoken.
La Sala Constitucional en una ocasión condenó la acción temeraria de los oficiales de la policía de lanzar balazos al aire con la finalidad de amedrentar al sospechoso. On one occasion, the Constitutional Chamber condemned the rash action of police officers in shooting into the air in order to frighten the suspect.
Expuso la Sala en su Voto Nº 253-93 que "resulta riesgosa para todos los miembros de la comunidad, la técnica de amedrentar a las personas realizando disparos al aire". In decision no. 253-93, it stated that "all members of the community are placed at risk by the firing of shots into the air in order to frighten the individuals".
See how “amedrentar” is translated from Spanish to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"