amedrentar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

amedrentar

  
a       vt   (=asustar)   to scare, frighten  
(=intimidar)  
to intimidate
b    amedrentarse      vpr   to be scared, be intimidated
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
'amedrentar' found in translations in English-Spanish dictionary
exp.
no se dejó amedrentar por lo que había pasado
exp.
sin dejarse amedrentar
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"amedrentar": examples and translations in context
Pensé que el dinero sólo le compró su nombre en el lateral de un edificio, no el derecho a intimidar y amedrentar. I thought that money just bought him his name on the side of a building, not the right to bully and intimidate.
A veces, estas personas son utilizadas para amedrentar o presionar a comunidades, opositores políticos y competidores comerciales, así como para facilitar o encubrir actividades ilícitas. Sometimes, such staff are used to intimidate or pressure communities, political opponents and commercial competitors, as well as to facilitate or abet illegal activities.
Implica un compromiso por el cual Estados Unidos no debería intentar "amedrentar, intimidar, engañar o persuadir a otros para que acepten nuestros valores únicos o compartan nuestros objetivos nacionales". It means engagement whereby America should not seek "to bully, intimidate, cajole, or persuade others to accept our unique values or to share our national objectives."
Me gustaría hacer varias sugerencias, comenzando por el ámbito europeo, que podrían amedrentar a algunas de las personas que ya han intervenido. I should like to make a few suggestions, starting at European level, which might frighten some who have already spoken.
No nos dejaremos amedrentar por un policía de provincias. We won't let a small town cop frighten us.
La Sala Constitucional en una ocasión condenó la acción temeraria de los oficiales de la policía de lanzar balazos al aire con la finalidad de amedrentar al sospechoso. On one occasion, the Constitutional Chamber condemned the rash action of police officers in shooting into the air in order to frighten the suspect.
See how “amedrentar” is translated from Spanish to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"