passível translation | Portuguese-English dictionary

Collins

passível

  
  ( -eis    pl  )
      adj  
passível de        (dor etc)    susceptible to,   (pena, multa)    subject to  
Translation Portuguese - English Collins Dictionary  
"passível": examples and translations in context
Nenhuma pessoa transferida será passível de pena de morte. No transferred person will be liable to suffer the death sentence.
Qualquer indivíduo que seja responsável por uma fuga de informações classificadas da UE será passível de acção disciplinar segundo as regras e regulamentos pertinentes. Any individual who is responsible for compromising EU classified information shall be liable to disciplinary action according to the relevant rules and regulations.
A emissão da certidão não deverá ser passível de recurso. The issuing of the certificate should not be subject to appeal.
Lorde e Mestre de Winterhaven, é um crime passível de morte. High Lord and Master of Winterhaven, is a crime punishable by death.
Até 1954, a instrução religiosa era mesmo passível de sanções. Until 1954, it was a punishable offence to provide religious instruction.
Afirmamos que este Tratado Constitucional é estável mas passível de ajustamentos. We state that this Constitutional Treaty is stable but capable of being modified.
See how “passível” is translated from Portuguese to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001"