fogo translation | Portuguese-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context



      m   fire  ,   (fig)    ardour   (BRIT)  , ardor   (US)  
você tem fogo?      have you got a light?  
fogos de artifício      fireworks  
a fogo lento      on a low flame  
à prova de fogo      fireproof  
abrir fogo      to open fire  
brincar com fogo        (fig)    to play with fire  
cessar fogo        (mil)   to cease fire  
estar com fogo      col, pessoa   to be randy  
estar de fogo      col, bêbado   to be drunk  
pegar fogo      to catch fire,   (estar com febre)    to burn up  
pôr fogo a      to set fire to  
ser bom para o fogo        (fig)    to be useless  
ser fogo (na roupa)      col, pessoa   to be a pain,   (trabalho etc)    to be murder,   (ser incrível)    to be amazing  

      m inv   cease-fire  
fogo-fátuo        ( fogos-fátuos    pl  )
      m   will-o'-the-wisp  
guarda-fogo        ( guarda-fogos    pl  )
      m   fireguard  
Terra do Fogo  
      f   Tierra del Fuego
Translation Portuguese - English Collins Dictionary  
"fogo": examples and translations in context
Tentei salvá-los... mas o fogo deslocava-se. I tried to get to them, but the fire moved.
Eles perderam-se no primeiro fogo, Tenente. They were lost in the first fire, Lieutenant.
Devia ter aberto fogo contra os franco-atiradores. You should've been firing at the snipers across the way.
Provavelmente porque se queimou no fogo. Probably because it burnt up in the fire.
Parem o veículo ou abrimos fogo. Stop the vehicle or we will open fire.
Actualmente, tenho outro fogo para apagar. Right now, I've got another fire to put out.
See how “fogo” is translated from Portuguese to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001"