esgalhar o ganso translation | Portuguese-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
esgalhar o ganso v.
spank the monkey ; jerk off ; jack off ; masturbate
[Arg.];[Fam.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Portuguese-English
v.
knocking boots ; getting one's joints oiled ; sink the pink ; have sex
[Fam.];[Arg.]
n.
everybody
not 'todo/a o mundo'! Program error! (Also: pouco/a, muito/a!)
v.
come clean ; open up ; lay the cards on the table
[Fam.];[Arg.]
adj.
the whole of Brazil
'todo/a o Brasil' is nonsense!
v.
open the score (to)
[Sport]; [Football]
v.
clear off (to)
[Sport]; [Football]
v.
have sex ; bang ; hump ; fuck
[Arg.];[Fam.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"esgalhar o ganso": examples and translations in context
Não tinha tempo para esgalhar o pessegueiro. I didn't have time to spank my monkey.
Ele está a esgalhar o pessegueiro. He's jacking his little weenis.
Assinavas antes ou depois de esgalhar o galho? Did you sign before or after you choked the chicken?
Sou eu no barquito, não estou a esgalhar o tipo atrás de mim. That's me in a bãrcuþã, Others do not rub him back.
Tenho de "esgalhar o pessegueiro"! I have to "squeeze the lemon."
Foi apanhado "esgalhar o pessegueiro" na piscina. - He was caught strangling his chicken in the pool.
See how “esgalhar o ganso” is translated from Portuguese to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising