carregar translation | Portuguese-English dictionary

Collins

carregar

  

      vt   to load  ,   (levar)    to carry,   (bateria)    to charge   (PT, apertar)   to press  ,   (levar para longe)    to take away
      vi  
carregar em        (pôr em demasia)    to overdo, put too much,   (pôr enfase)    to bring out  
Translation Portuguese - English Collins Dictionary  
"carregar": examples and translations in context
Quero que levem tanta munição quanto puderem carregar. I want every man to draw as much ammunition as he can carry.
Peguei tantos protetores quantos posso carregar. I got as many Huggies as I can carry.
Preparem para carregar o vírus no computador. Prepare to load the virus into the Ancient mainframe.
Não foi possível carregar a conduta% 1. Could not load conduit %1.
Deixando-nos carregar esse fardo completamente sozinhos. Leaving us to bear that burden all by ourselves.
Ajudar-te-ei a carregar esse fardo, Frodo Baggins. Enquanto for teu para carregar. I will help you bear this burden Frodo Baggins for as long as it is yours to bear.
See how “carregar” is translated from Portuguese to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001"