baixar translation | Portuguese-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context



      vt   to lower  ,   (bandeira)    to take down,   (ordem)    to issue,   (lei)    to pass,   (comput)   to download  
      vi   to go (ou come) down  ,   (temperatura, preço)    to drop, fall
col, aparecer   to show up  
baixar ao hospital      to go into hospital  
Translation Portuguese - English Collins Dictionary  
See also:

baixa, baixaria, baixa-mar, baia

"baixar": examples and translations in context
Se pudesse baixar essa arma um bocadinho... If you could lower that gun a few inches...
Faz-te baixar demasiado o ritmo cardíaco. It'll lower your heart rate too far. I'm sorry.
Nessa altura podem baixar os preços. And then you can reduce costs as well.
Decidiu-se aumentar as quotas e baixar os preços. It was decided to increase quotas and reduce prices.
A Comissão não teve coragem para a baixar. You did not have the courage to drop it.
Senhor Presidente, como disse, não podemos baixar os braços em matéria de direitos humanos. Mr President, as you said, we must not drop our guard when it comes to the issue of human rights.
See how “baixar” is translated from Portuguese to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001"