uscire translation English | Italian-English dictionary

Collins

uscire  

   vi irreg, (aus essere)  
a      (persona, andare fuori)    to go out, leave  ,   (venire fuori)    to come out, leave,   (a piedi)    to walk out,   (a spasso, la sera)    to go out
uscire in automobile      to go out in the car, go for a drive  
ieri sono uscita con degli amici      I went out with friends yesterday  
è uscito senza dire una parola      he went out without saying a word  
uscire a prendere il giornale      to go for the paper  
è uscita a comprare il giornale      she's gone for the paper  
lasciatemi o fatemi uscire!      let me out!  
uscite!      get out!  
uscire da        (posto)    to go (o come) out of, leave,   (carcere)    to get out of  
uscire da o di casa      to go out  
uscirà dall'ospedale domani      he's coming out of hospital tomorrow  
l'ho incontrata che usciva dalla farmacia      I met her coming out of the chemist's  
è uscito dalla porta di servizio/per la finestra      he left by the tradesman's entrance/got out through the window  
da dove sei uscito?      where did you spring from?  
uscire dall'acqua/dal letto      to get out of the water/of bed  
b      (oggetto, gen)    to come out  
la merce che esce dal paese dev'essere dichiarata      goods leaving o going out of the country must be declared  
c      (giornale, libro)    to come out  ,   (disco, film)    to be released,   (numero alla lotteria)    to come up
la rivista esce di lunedì      the magazine comes out on Mondays  
è appena uscito il loro ultimo album      their latest album has just come out  
d      (andar fuori, sconfinare)    uscire dagli argini        (fiume)    to overflow its banks  
uscire dai binari        (treno)    to leave the rails  
uscire di strada        (auto)    to go off o leave the road  
la macchina è uscita di strada      the car left the road  
l'acqua sta uscendo dalla vasca      the bath is overflowing  
uscire dall'ordinario      to be out of the ordinary  
e      (passare da una condizione a un'altra)    uscire dall'adolescenza      to leave adolescence behind  
uscire da una brutta malattia      to recover from o get over a bad illness  
è uscito bene da quella storia      he came out of that business well  
è uscito illeso dall'incidente      he emerged from the accident unscathed  
f      (fraseologia)    chissà cosa uscirà da tutta questa storia?      who knows what will come of all this?  
se ne uscì con una delle sue      he came out with one of his typical remarks  
uscire dai gangheri      to fly off the handle  
uscire di senno o di sé      to fly into a rage  
mi è uscito di mente      it slipped my mind  
uscire da un programma        (Comput)   to quit a program  
Translation Italian - English Collins Dictionary  
See also:

usciere, uscio, uccisore, uscita

"uscire": examples and translations in context
Magari possiamo uscire a snidarne qualcuno. Maybe we should go out and find some...
Magari possiamo uscire per un appuntamento. Maybe we could go out on a date.
Mi hai fatto uscire con Brittany. You got me a date with Brittany.
Devo assolutamente uscire con questo DJ. I totally have to date this DJ.
Lawrence, lasci uscire mia moglie. Lawrence, let my wife come out.
Niente può uscire da questo edificio. Nothing gets out of this building.
See how “uscire” is translated from Italian to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins Italian Dictionary 2nd Edition 2005 © HarperCollins Publishers 2005"