zwischendurch translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

zwischendurch

  
zwi•schen•durch      adv  
a      (zeitlich)    in between times  
(=inzwischen)  
(in the) meantime  
(=nebenbei)  
on the side  
er macht zwischendurch mal Pausen      he keeps stopping for a break in between times  
das mache ich so zwischendurch      I'll do that on the side  
Schokolade für zwischendurch      chocolate for between meals  
b      (örtlich)    in between
Translation German - English Collins Dictionary  
er macht zwischendurch mal Pausen exp.
he keeps stopping for a break in between times

Entry related to:zwischendurch

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
chocolate for between meals
exp.
I'll do that on the side
***
'zwischendurch' also found in translations in English-German dictionary
exp.
zwischendurch
exp.
zwischendurch ; dazwischen
exp.
sie sind hier zwischendurch stationiert
exp.
Langeweile und dazwischen {oder} zwischendurch ...
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"zwischendurch": examples and translations in context
Die ausgewogene Komposition macht Knoppers zur idealen kleinen Stärkung für zwischendurch. With its balanced composition, Knoppers is the ideal pick-me-up for in between meals.
Aufwachen, wie am Morgen und um herauszufinden, was zwischendurch zu tun haben. You just, like, wake up in the morning and have to figure out what to do in between meals.
Es wurde zwischendurch auch von Lügnern gesprochen. In the meantime, there was talk of liars.
Da versuchen wir nun, politische Entscheidungen zu treffen, wir legen all unsere Argumente vor und verbringen damit viele Stunden (zwischendurch gibt es natürlich auch einmal ein schönes Mittagessen), doch was bringt uns das? Überhaupt nichts. We try to get you to make political decisions, we put forward all our arguments and spend hours doing it (we have a very nice lunch in the meantime) and we get absolutely nowhere.
Maschine zum Umspulen und zwischendurch Behandeln von dünnem flexiblen Material unter Verwendung eines Förderers. Machine for rewinding and intermediately processing thin flexible material using a conveyor.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 7, bei welchem die wässerige Lösung der Base zwischendurch erneuert wird. Process according to any one of Claims 1-7, wherein the aqueous solution of the base is renewed intermediately.
See how “zwischendurch” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising