zu sein translation | German-English dictionary

Collins

zu sein

  
      vi   irreg aux sein   to be shut or closed  
inf   (=betrunken, high sein)   to be stoned inf  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

zu haben sein, sein, sein, Sein

das brauchte nicht zu sein exp.
it need not {or} it need never have happened {or} have been ; it didn't have to happen

Entry related to:sein

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
the upward trend seems to be slowing
exp.
too good to be true
exp.
admittedly {or} certainly it doesn't seem easy
exp.
that does not HAVE to be bad
***
'zu sein' also found in translations in English-German dictionary
exp.
total zu sein
[UK]
exp.
total zu sein
to be stoned out of one's mind
exp.
um ganz ehrlich zu sein, ...
exp.
um genau zu sein
exp.
um ehrlich zu sein
to be frank with you
exp.
ohne kränkend zu sein
exp.
er scheint ... zu sein
exp.
ein von und zu sein
exp.
um ganz genau zu sein
exp.
um ganz ehrlich zu sein
"zu sein": examples and translations in context
Letzteres scheint der Fall zu sein. The latter appears to be true.
Tom scheint sehr aufgeregt zu sein. Tom seems to be very excited.
Es nervt ein Teenager zu sein. It still sucks being a teenager.
Chef zu sein, ist fantastisch. It's great being the boss.
Sie scheinen nicht menschlich zu sein. They don't look human to me.
Die Enthüllungen scheinen wahr zu sein. These revelations seem believable to me.
See how “zu sein” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising