weiter- translation | German-English dictionary

Collins

weiter-

  
wei•ter-      pref   (=weitermachen mit)   to carry on or go on or continue    +prp  , to continue to    +infin     
(=nicht aufhören mit)  
to keep on or go on    +prp     ,   (bei Bewegung, Beförderung, Reise etc)    vb + on
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

weiter, Weite, Weitere, weiters

"weiter-": examples and translations in context
(19) Um dies zu erreichen, sollte das Programm der Bedeutung von Aus-, Weiter- und Fortbildung sowie Vernetzung Rechnung tragen. (19) In order to achieve this, the programme should take into account the importance of education, training and networking.
iv) Förderung der Aus-, Weiter- und Fortbildung im Gesundheitswesen, die für die Ziele des Programms relevant ist, (iv) encouraging education and vocational training in the field of public health relevant to the objectives of the programme;
Der Übernehmer darf sein Recht nicht weiter- sondern kann es nur auf den Lizenzinhaber rückübertragen. Transferees may not further transfer their rights but may transfer them back to the titular holder.
(2) Der Übernehmer darf sein Recht nicht weiter- sondern kann es nur auf den Lizenzinhaber rückübertragen. Die Rückübertragung bezieht sich auf die in der Lizenz bzw. der Teillizenz noch nicht abgeschriebene Menge. 2. Transferees may not further transfer their rights but may transfer them back to the titular holder. Transfers back to the titular holder shall relate to quantities not yet attributed to the licence or certificate or extract.
Verschlusssachen können gemäß dem Grundsatz der Kontrolle durch den Urheber von einer Vertragspartei, der bereitstellenden Vertragspartei, gegenüber der anderen Vertragspartei, der empfangenden Vertragspartei, weiter- bzw. freigegeben werden. Classified information may be disclosed or released, in accordance with the principle of originator control, by one Party, the providing Party, to the other Party, the receiving Party.
(1) Verschlusssachen können gemäß dem Grundsatz der Kontrolle durch den Urheber von einer Vertragspartei, "der bereitstellenden Vertragspartei", gegenüber der anderen Vertragspartei, "der empfangenden Vertragspartei", weiter- bzw. freigegeben werden. 1. Classified information may be disclosed or released, in accordance with the principle of originator control, by one Party, "the providing Party", to the other Party, "the receiving Party".
See how “weiter-” is translated from German to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"