vielleicht translation | German-English dictionary

Collins

vielleicht

  
viel•leicht      adv  
a    perhaps  ,   (esp in Bitten)    by any chance
ja, vielleicht      yes, perhaps or maybe  
haben Sie vielleicht meinen Hund gesehen?      have you seen my dog by any chance?  
könnten Sie mir vielleicht sagen, wie spät es ist?      could you possibly tell me the time?  
vielleicht könnten Sie so freundlich sein und ...?      perhaps you'd be so kind as to ...?  
vielleicht sagst du mir mal, warum      you'd better tell me why  
vielleicht hältst du mal den Mund!      keep your mouth shut  
hat er sich vielleicht verirrt/wehgetan?      maybe he has got lost/has hurt himself  
hast du ihm das vielleicht erzählt?      did you perhaps tell him that?,   (entsetzt)    (=denn etwa)   you didn't tell him that, did you?  
vielleicht hast du Recht      perhaps you're right, you may be right, maybe you're right  
vielleicht, dass ...      it could be that ...  
b    (=wirklich, tatsächlich)   inf, verstärkend   really  
soll ich vielleicht 24 Stunden arbeiten?!      am I supposed to work 24 hours then?  
willst du mir vielleicht erzählen, dass ...?!      do you really mean to tell me that ...?  
du bist vielleicht ein Idiot!      you really are an idiot!  
ich war vielleicht nervös!      I wasn't half nervous!   (Brit)   inf   inf  , was I nervous!, I was as nervous as anything   
das ist vielleicht ein Haus!      that's what I call a house! inf  , that's some house! inf     
c    (=ungefähr)   perhaps, about
Translation German - English Collins Dictionary  
! vielleicht n.
maybe

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
it could be that ...
exp.
yes, perhaps {or} maybe
exp.
perhaps you're right ; you may be right ; maybe you're right
exp.
he gets on your nerves
exp.
I had a really good kip {or} sleep
exp.
what a lot of bother {or} trouble
exp.
the ideas you get!
[Iron.]
exp.
I wasn't half nervous! ; was I nervous! ; I was as nervous as anything
exp.
perhaps it's better like that {or} that way
exp.
that was quite something
exp.
what a whopper!
exp.
you're a fine {or} right one ; you're a right one, you are!
***
'vielleicht' also found in translations in English-German dictionary
exp.
vielleicht, vielleicht auch nicht
exp.
der sieht vielleicht aus
exp.
es HAT vielleicht geregnet
exp.
du bist vielleicht einer/eine
exp.
das war vielleicht was!
exp.
der hat vielleicht Nerven!
exp.
vielleicht hat er keinen Hunger
exp.
würde er vielleicht kommen?
exp.
das sind vielleicht Experten!
exp.
vielleicht tue ich das wirklich
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"vielleicht": examples and translations in context
Ich denke, wir sollten vielleicht etwas längerfristiger denken. I believe that maybe we should be thinking in a somewhat longer term.
Darum wäre ein solches informelles Dokument für Seattle vielleicht nützlich. And therefore, maybe an informal document such as this would be useful for Seattle.
Ich beginne vielleicht mit der zweiten Frage der Berichterstatterin. Perhaps I will begin with the second question, which was asked by the rapporteur.
Als erstes vielleicht etwas zur Frage der Rechtsgrundlage. First, perhaps, I should say something on the question of the legal base.
Und vielleicht ist dies die wichtigste Komponente der Änderungen. This is probably the most important element in this amended set of provisions.
Das beste Modell ist vielleicht Europol. The best model is probably that of Europol.
See how “vielleicht” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising