verstorben translation | German-English dictionary



   adj   deceased  
mein verstorbener Mann      my late husband  
eine 1995 verstorbene Frau      a woman who died in 1995  
Translation German - English Collins Dictionary  
er ist fünfzigjährig verstorben exp.
he died at (the age of) fifty

Entry related to:fünfzigjährig

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

'verstorben' found in translations in English-German dictionary
mutmaßlich verstorben
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"verstorben": examples and translations in context
Bedauerlicherweise sind die meisten dieser Lehrer mittlerweile verstorben. Sadly, most of these Lamas are now deceased.
Weitere Angaben: soll im November 2001 in Afghanistan verstorben sein. Other information: Reportedly deceased in Afghanistan in November 2001.
Herr Präsident! Zuallererst möchte ich den Angehörigen der Menschen, die aufgrund dieser Krise verstorben sind, mein Beileid aussprechen. Mr President, first of all, I wish to express my condolences to the relatives of those who have died as the result of this crisis.
Antonio Tajani gedenkt des italienischen Tenors Luciano Pavarotti, der an diesem Morgen in Modena verstorben ist. Antonio Tajani paid tribute to the memory of Luciano Pavarotti, Italian tenor, who had died that morning in Modena.
Ihre Mutter ist letztes Jahr verstorben. Her mother passed away last year.
Leider ist Herr Ayral sehr plötzlich verstorben. Unfortunately, Mr Ayral passed away rather suddenly.
See how “verstorben” is translated from German to English with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"