verpassen translation | German-English dictionary

Collins

verpassen

  
ver•pas•sen     ( verpasst    ptp)    vt  
a    (=versäumen)   to miss  
    Anschluss  
b    inf  
(=zuteilen)  

jdm etw verpassen      to give sb sth   (=aufzwingen)   to make sb have sth  
jdm eins or eine or eine Ohrfeige verpassen      to clout   (Brit)  or smack sb one inf     
jdm eine Tracht Prügel verpassen      to give sb a good hiding inf     
jdm einen Denkzettel verpassen      to give sb something to think about inf     
Translation German - English Collins Dictionary  
jdm etw verpassen exp.
to give sb sth ; to make sb have sth

Entry related to:verpassen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to miss the boat
[Fig.]
exp.
to miss one's connection ; to miss the boat {or} bus ; to be left on the shelf
exp.
to give sb a dressing-down
exp.
to have a fix
exp.
to give sb a warning ; to give sb something to think about
exp.
to hit sb below the belt
[Lit.];[Fig.]
exp.
to give sb a good hiding
exp.
I must not miss this train
exp.
to miss a deadline/the last date for payment
***
'verpassen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
jdm eine verpassen {oder} runterhauen
exp.
keine Gelegenheit verpassen, etw zu tun
exp.
etw verpassen ; bei etw zu kurz kommen
exp.
jdm einen Denkzettel verpassen ; jdm eine Niederlage beibringen
[Fig.]
exp.
jdm Prügel verpassen
exp.
den Anschluss verpassen
exp.
den Anschluss verpassen
[Fig.]
exp.
jdm einen Anschiss verpassen
exp.
etw um Haaresbreite verpassen
exp.
etw um Längen verpassen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"verpassen": examples and translations in context
Mit diesem Reiseprogramm verpassen Sie garantiert keinen von Münchens Klassikern. You guaranteed will not miss any of Munich\'s classics with this program.
Später können Sie einzelnen Artikel Ihren eigenen Kommentar verpassen. Later to be able you individual products your own comment to miss.
Es lohnt sich, jeden Tag vorbeizuschauen, um keines unserer Highlights zu verpassen. Don't forget to visit our advent calendar every day in order not to miss out on our highlights and special offers.
Dies kann dazu führen, dass Unternehmen wichtige sektorspezifische Neuerungen aufgrund der Sprachbarriere verpassen und Zusatzkosten für Übersetzungen anfallen. This can lead to companies missing important new sector-specific developments because of the language barrier and incurring additional costs for translations.
Voicemail ist die einfache Lösung, wenn Sie nie wieder einen Anruf verpassen möchten. Voicemail is the simple solution to never missing a call.
Ich möchte nicht ihre ersten Worte verpassen. I wouldn't want to miss her first words.
See how “verpassen” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising