tätig translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

tätig

  
tä•tig      adj  
a    attr   active  
dadurch hat er tätige Reue bewiesen      he showed his repentance in a practical way  
tätige Nächstenliebe      practical charity  
in einer Sache tätig werden      form   to take action in a matter  
b    (=arbeitend)  
tätig sein      to work  
als was sind Sie tätig?      what do you do?  
er ist im Bankwesen tätig      he's in banking  
Translation German - English Collins Dictionary  
tätig sein exp.
to work

Entry related to:tätig

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to work tirelessly {or} ceaselessly
exp.
to do charitable work
exp.
to do nursing
exp.
to work full-time
exp.
to do creative work
exp.
to do freelance work ; to freelance
exp.
to be employed full-time ; to be in full-time employment
exp.
to do pastoral work
exp.
to be a bookseller
exp.
to be active in the union
exp.
to write
exp.
to be in the newspaper business ; to be in journalism
exp.
to be a missionary
exp.
to take action in a matter
exp.
to be involved in work among women
exp.
what do you do?
exp.
to operate on/treat outpatients
exp.
she is in business ; she is a businesswoman
exp.
he's in banking
exp.
he works in industry ; he's a businessman
exp.
he is employed full-time by this firm ; his main employment is at this firm
***
'tätig' also found in translations in English-German dictionary
exp.
als Agent tätig sein
exp.
im Sozialbereich tätig sein
exp.
im Verlagswesen/der Versicherungsbranche tätig sein
exp.
politisch aktiv {oder} tätig sein
exp.
er ist im Lager tätig
exp.
im Showgeschäft (tätig) sein
exp.
die meisten Übersetzer sind freiberuflich tätig
exp.
er ist in der Werbung (tätig)
exp.
in welcher Branche sind Sie (tätig)?
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"tätig": examples and translations in context
Ende 2008 war ING in sechs Geschäftsfeldern tätig. At the end of 2008, ING was active in six business lines.
Rund 200 Mitarbeiter sind heute international tätig. At present, it has some 200 associates active internationally.
Danach wird die Behörde gemäß Absatz 2 tätig. The Authority shall thereafter act as laid down in paragraph 2.
Daher sind Staatsanwälte normalerweise nicht in einer gerichtlichen Funktion tätig. Accordingly, prosecutors normally do not appear to act in a judicial capacity.
Außerdem waren bestimmte Banken aus anderen Mitgliedstaaten in Griechenland tätig. In addition, certain banks from other Member States were operating in Greece.
Seit 2006 bei HEI im Bereich Photovoltaik tätig. Since 2006 with HEI operating in the area of photovoltaics.
See how “tätig” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising