schwatzen translation | German-English dictionary

Collins

schwatzen

  
schwat•zen  
1       vi   to talk  
pej, unaufhörlich   to chatter  ,   (über belanglose, oberflächliche Dinge, kindisch)    to prattle
(=Unsinn reden)  
to blather inf     
(=klatschen)  
to gossip  
über Politik schwatzen      to prattle on about politics pej     
2       vt   to talk  
dummes Zeug schwatzen      to talk a lot of rubbish   (esp Brit)   inf   inf  or drivel   


schwätzen   schwät•zen      vti     (S Ger, Aus)       schwatzen  
Translation German - English Collins Dictionary  
dummes Zeug schwatzen exp.
to talk a lot of rubbish {or} drivel

Entry related to:schwatzen

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to prattle on about politics
***
'schwatzen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
schwatzen
exp.
schwatzen ; plappern
exp.
mit jdm schwatzen {oder} plauschen {oder} klönen
"schwatzen": examples and translations in context
Ich wollte nicht schnorren, ich wollte nur schwatzen. I wasn't trying to mooch. I just wanted to chat.
- Nun, ich würde ja gerne bleiben ... und schwatzen, Max, aber ich versuche, einen Mord zu verhindern. - Yeah, well, I'd love to stay and chat, max, But I'm trying to prevent a murder.
Ich bewege meine Gedanken woanders hin, während Sie schwatzen. I'm placing my thoughts elsewhere while you chatter away.
Er wird schwatzen, bis wir weg sind. He'll keep talking till we get out of here.
Ihr zwei habt ganz sicher Zeit, rumzustehen und zu schwatzen. You two sure have time to stand around and jaw.
Würde gerne schwatzen, aber wir sind spät dran. I'd like to talk to you, but we're running very late.
See how “schwatzen” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"